Modern Translations New International VersionAs it is, you are looking for a way to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things. New Living Translation Instead, you are trying to kill me because I told you the truth, which I heard from God. Abraham never did such a thing. English Standard Version but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. Berean Study Bible But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham never did such a thing. New American Standard Bible But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do. NASB 1995 "But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do. NASB 1977 “But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do. Amplified Bible But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted. Christian Standard Bible But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this. Holman Christian Standard Bible But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this! Contemporary English Version Instead, you want to kill me for telling you the truth that God gave me. Abraham never did anything like that. Good News Translation All I have ever done is to tell you the truth I heard from God, yet you are trying to kill me. Abraham did nothing like this! GOD'S WORD® Translation I am a man who has told you the truth that I heard from God. But now you want to kill me. Abraham wouldn't have done that. International Standard Version But now you're trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham would'nt have done that. NET Bible But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth I heard from God. Abraham did not do this! Classic Translations King James BibleBut now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. New King James Version But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this. King James 2000 Bible But now you seek to kill me, a man that has told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. New Heart English Bible But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this. World English Bible But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this. American King James Version But now you seek to kill me, a man that has told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. American Standard Version But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham. A Faithful Version But now you seek to kill Me, a Man who has spoken the truth to you, which I have heard from God; Abraham did not do this. Darby Bible Translation but now ye seek to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God: this did not Abraham. English Revised Version But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham. Webster's Bible Translation But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard from God: this did not Abraham. Early Modern Geneva Bible of 1587But nowe ye goe about to kill mee, a man that haue told you the trueth, which I haue heard of God: this did not Abraham. Bishops' Bible of 1568 But now ye go about to kyll me, a ma that hath tolde you the trueth, which I haue heard of god: this did not Abraha. Coverdale Bible of 1535 But now ye go aboute to kyll me, a man, that haue tolde you the trueth, which I haue herde of God, this dyd not Abraham. Tyndale Bible of 1526 But now ye goo about io kyll me a man that have tolde you the truthe which I have herde of god: this dyd not Abraham. Literal Translations Literal Standard Versionand now, you seek to kill Me—a Man who has spoken to you the truth I heard from God; Abraham did not do this; Berean Literal Bible But now you seek to kill Me, a man who has spoken to you the truth that I heard from God. Abraham did not do this. Young's Literal Translation and now, ye seek to kill me -- a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not; Smith's Literal Translation And now ye seek to kill me, a man who has spoken to you the truth, which I heard from God: this did not Abraham. Literal Emphasis Translation However now you seek to kill Me, a man who has spoken the truth to you, that I heard from God. This Abraham did not do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not. Catholic Public Domain Version But now you are seeking to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God. This is not what Abraham did. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“But now, behold, you are seeking to kill me; I am a man who have spoken the truth with you, which I have heard from God; this Abraham did not do.” Lamsa Bible But behold, now you want to kill me, even a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do. NT Translations Anderson New TestamentBut now you seek to kill me, a man that has spoken to you the truth, which I have heard from God; this Abraham did not. Godbey New Testament Haweis New Testament But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth, which I have heard from God. Abraham did not so. Mace New Testament but now ye seek to kill me, the man who has told you the truth, such as I have learnt it of God: Abraham did not act thus. Weymouth New Testament But, in fact, you are longing to kill me, a man who has spoken to you the truth which I have heard from God. Abraham did not do that. Worrell New Testament Worsley New Testament |