Modern Translations New International Versionand brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. New Living Translation First they took him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time. English Standard Version First they led him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Berean Study Bible They brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. New American Standard Bible and brought Him to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. NASB 1995 and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. NASB 1977 and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Amplified Bible and led Him to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Christian Standard Bible First they led him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Holman Christian Standard Bible First they led Him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Contemporary English Version They took him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Good News Translation and took him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, who was High Priest that year. GOD'S WORD® Translation and took him first to Annas, the father-in-law of Caiaphas. Caiaphas, the chief priest that year, International Standard Version First they brought him to Annas, because he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. NET Bible They brought him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Classic Translations King James BibleAnd led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year. New King James Version And they led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas who was high priest that year. King James 2000 Bible And led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year. New Heart English Bible and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year. World English Bible and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year. American King James Version And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year. American Standard Version and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year. A Faithful Version And they led Him away to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Darby Bible Translation and they led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year. English Revised Version and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was high priest that year. Webster's Bible Translation And led him away to Annas first, (for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.) Early Modern Geneva Bible of 1587And led him away to Annas first (for he was father in lawe to Caiaphas, which was the hie Priest that same yeere) Bishops' Bible of 1568 And led hym away to Annas first, (for he was father in lawe vnto Caiaphas,) which was ye hye priest that same yere: Coverdale Bible of 1535 & led him awaye first vnto Annas, that was fatherlawe vnto Caiphas, which was hye prest yt same yeare. Tyndale Bible of 1526 and led him awaye to Anna fyrst: For he was fatherelawe vnto Cayphas which was ye hye preste that same yeare. Literal Translations Literal Standard Versionand they led Him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year, Berean Literal Bible And they led Him away to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest the same year. Young's Literal Translation and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year, Smith's Literal Translation And led him away to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the chief priest that year. Literal Emphasis Translation And they led Him away to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that same year. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they led him away to Annas first, for he was father in law to Caiphas, who was the high priest of that year. Catholic Public Domain Version And they led him away, first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that year. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they brought him to the presence of Hannan first, because he was Father-in-law of Qaypha, who was The High Priest that year. Lamsa Bible And they brought him first to Annas, because he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest of that year. NT Translations Anderson New Testamentand led him first to Annas; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was chief priest that year. Godbey New Testament And they led Him first to Annas; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Haweis New Testament and led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high-priest of that year. Mace New Testament they brought him first to Annas; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest at that time: Weymouth New Testament They then brought Him to Annas first; for Annas was the father-in-law of Caiaphas who was High Priest that year. Worrell New Testament and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. Worsley New Testament and led Him away to Annas first: (for he was father-in-law to Caiaphas, who was high-priest that year:) (18:24) and Annas sent Him bound to Caiaphas the high-priest. |