Modern Translations New International VersionHe cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. New Living Translation He cuts off every branch of mine that doesn’t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more. English Standard Version Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. Berean Study Bible He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. New American Standard Bible Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit. NASB 1995 "Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit. NASB 1977 “Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it, that it may bear more fruit. Amplified Bible Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that continues to bear fruit, He [repeatedly] prunes, so that it will bear more fruit [even richer and finer fruit]. Christian Standard Bible Every branch in me that does not produce fruit he removes, and he prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit. Holman Christian Standard Bible Every branch in Me that does not produce fruit He removes, and He prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit. Contemporary English Version He cuts away every branch of mine that doesn't produce fruit. But he trims clean every branch that does produce fruit, so that it will produce even more fruit. Good News Translation He breaks off every branch in me that does not bear fruit, and he prunes every branch that does bear fruit, so that it will be clean and bear more fruit. GOD'S WORD® Translation He removes every one of my branches that doesn't produce fruit. He also prunes every branch that does produce fruit to make it produce more fruit. International Standard Version He cuts off every branch that does not produce fruit in me, and he cuts back every branch that does produce fruit, so that it might produce more fruit. NET Bible He takes away every branch that does not bear fruit in me. He prunes every branch that bears fruit so that it will bear more fruit. Classic Translations King James BibleEvery branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. New King James Version Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. King James 2000 Bible Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every branch that bears fruit, he prunes it, that it may bring forth more fruit. New Heart English Bible Every branch in me that does not bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit. World English Bible Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit. American King James Version Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every branch that bears fruit, he purges it, that it may bring forth more fruit. American Standard Version Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every branch that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit. A Faithful Version He takes away every branch in Me that does not bear fruit; but He cleanses each one that bears fruit, in order that it may bear more fruit. Darby Bible Translation [As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit. English Revised Version Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every branch that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit. Webster's Bible Translation Every branch in me that beareth not fruit, he taketh away; and every branch that beareth fruit, he cleaneth it, that it my bring forth more fruit. Early Modern Geneva Bible of 1587Euery branch that beareth not fruite in me, he taketh away: and euery one that beareth fruite, he purgeth it, that it may bring forth more fruite. Bishops' Bible of 1568 Euery braunche that beareth not fruite in me, he will take away: And euery braunche that beareth fruite wyll he pourge, that it may bryng foorth more fruite. Coverdale Bible of 1535 Euery braunch that bringeth not forth frute in me, shal he cut of: and euery one that bryngeth forth frute, shal he pourge, yt it maye bringe forth more frute. Tyndale Bible of 1526 Every braunche that beareth not frute in me he will take awaye. And every braunche that beareth frute will he pourge yt it maye bringe moare frute. Literal Translations Literal Standard Versionevery branch not bearing fruit in Me, He takes it away, and everyone bearing fruit, He cleanses by pruning it, that it may bear more fruit; Berean Literal Bible Every branch not bearing fruit in Me, He takes it away; and every one bearing fruit, He prunes it that it may bear more fruit. Young's Literal Translation every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit; Smith's Literal Translation Every branch in me not bearing fruit he takes away: and every one bearing fruit, he cleanses it, that it might bear more fruit. Literal Emphasis Translation Every branch in Me not bearing fruit, He takes it away; and everyone bearing fruit, He prunes it, so that it might bear more fruit. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEvery branch in me, that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit. Catholic Public Domain Version Every branch in me that does not bear fruit, he will take away. And each one that does bear fruit, he will cleanse, so that it may bring forth more fruit. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Every branch on me not yielding fruit he takes away, and that which yields fruit he purges that it may bring forth much fruit.” Lamsa Bible Every branch in me that does not bear fruit, he cuts out; and the one which bears fruit, he prunes so that it may bring forth more fruit. NT Translations Anderson New TestamentEvery branch in me that bears no fruit, he takes away; and every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit. Godbey New Testament Haweis New Testament Every branch in me that beareth no fruit, he taketh it away: and every branch that beareth fruit, he pruneth it clean, that it may bring forth more fruit. Mace New Testament every branch in me that beareth not fruit, he takes away: as for the branch that bears fruit, he prunes it clean, to make it more fruitful. Weymouth New Testament Every branch in me--if it bears no fruit, He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. Worrell New Testament Worsley New Testament |