Modern Translations New International VersionJesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep. New Living Translation They thought Jesus meant Lazarus was simply sleeping, but Jesus meant Lazarus had died. English Standard Version Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he meant taking rest in sleep. Berean Study Bible They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus. New American Standard Bible Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking about actual sleep. NASB 1995 Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of literal sleep. NASB 1977 Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of literal sleep. Amplified Bible However, Jesus had spoken of his death, but they thought that He was referring to natural sleep. Christian Standard Bible Jesus, however, was speaking about his death, but they thought he was speaking about natural sleep. Holman Christian Standard Bible Jesus, however, was speaking about his death, but they thought He was speaking about natural sleep. Contemporary English Version Jesus really meant that Lazarus was dead, but they thought he was talking only about sleep. Good News Translation Jesus meant that Lazarus had died, but they thought he meant natural sleep. GOD'S WORD® Translation Jesus meant that Lazarus was dead, but the disciples thought Jesus meant that Lazarus was only sleeping. International Standard Version Jesus, however, had been speaking about his death, but they thought that he was speaking about resting or sleeping. NET Bible (Now Jesus had been talking about his death, but they thought he had been talking about real sleep.) Classic Translations King James BibleHowbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. New King James Version However, Jesus spoke of his death, but they thought that He was speaking about taking rest in sleep. King James 2000 Bible However Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. New Heart English Bible Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep. World English Bible Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep. American King James Version However, Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. American Standard Version Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep. A Faithful Version Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking of the rest of sleep. Darby Bible Translation But Jesus spoke of his death, but they thought that he spoke of the rest of sleep. English Revised Version Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep. Webster's Bible Translation Now Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking rest in sleep. Early Modern Geneva Bible of 1587Howbeit, Iesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the naturall sleepe. Bishops' Bible of 1568 Howbeit, Iesus spake of his death, but they thought that he had spoken of the naturall slepe. Coverdale Bible of 1535 (Howbeyt Iesus spake of his death but they thought yt he had spoke of ye bodely slepe.) Tyndale Bible of 1526 How be it Iesus spake of his deeth: but they thought yt he had spoke of ye naturall slepe. Literal Translations Literal Standard Versionbut Jesus had spoken about his death, but they thought that He speaks about the repose of sleep. Berean Literal Bible Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He speaks of the rest of sleep. Young's Literal Translation but Jesus had spoken about his death, but they thought that about the repose of sleep he speaketh. Smith's Literal Translation And Jesus spake of his death: but these supposed that he speaks of the repose of sleep. Literal Emphasis Translation However Jesus had spoken concerning his death; however they supposed that He speaks concerning the resting of sleep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Jesus spoke of his death; and they thought that he spoke of the repose of sleep. Catholic Public Domain Version But Jesus had spoken about his death. Yet they thought that he spoke about the repose of sleep. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut Yeshua spoke about his death, and they had thought that he had been talking about lying down, taking sleep. Lamsa Bible But Jesus spoke of his death; and they thought that what he said was sleeping in bed. NT Translations Anderson New TestamentJesus spoke of his death; but they thought that he spoke of taking rest in sleep. Godbey New Testament But Jesus spoke concerning his death: and they thought that He spoke concerning the rest of sleep. Haweis New Testament Now Jesus had spoken of his death: but they apprehended that he spake of taking rest in sleep. Mace New Testament though Jesus meant it of Lazarus's death: but they understood it of the natural rest in sleep. Weymouth New Testament Now Jesus had spoken of his death, but they thought He referred to the rest taken in ordinary sleep. Worrell New Testament Now Jesus had spoken concerning his death; but they thought He spake of taking rest in sleep. Worsley New Testament But Jesus spake of his death; though they thought that He was speaking of the refreshment of sleep. |