Modern Translations New International VersionThe Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth. New Living Translation So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son. English Standard Version And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. Berean Study Bible The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth. New American Standard Bible And the Word became flesh, and dwelt among us; and we saw His glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. NASB 1995 And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth. NASB 1977 And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth. Amplified Bible And the Word (Christ) became flesh, and lived among us; and we [actually] saw His glory, glory as belongs to the [One and] only begotten Son of the Father, [the Son who is truly unique, the only One of His kind, who is] full of grace and truth (absolutely free of deception). Christian Standard Bible The Word became flesh and dwelt among us. We observed his glory, the glory as the one and only Son from the Father, full of grace and truth. Holman Christian Standard Bible The Word became flesh and took up residence among us. We observed His glory, the glory as the One and Only Son from the Father, full of grace and truth. Contemporary English Version The Word became a human being and lived here with us. We saw his true glory, the glory of the only Son of the Father. From him the complete gifts of undeserved grace and truth have come down to us. Good News Translation The Word became a human being and, full of grace and truth, lived among us. We saw his glory, the glory which he received as the Father's only Son. GOD'S WORD® Translation The Word became human and lived among us. We saw his glory. It was the glory that the Father shares with his only Son, a glory full of kindness and truth. International Standard Version The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth. NET Bible Now the Word became flesh and took up residence among us. We saw his glory--the glory of the one and only, full of grace and truth, who came from the Father. Classic Translations King James BibleAnd the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. New King James Version And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth. King James 2000 Bible And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. New Heart English Bible And the Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, such glory as of the one and only of the Father, full of grace and truth. World English Bible The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth. American King James Version And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. American Standard Version And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth. A Faithful Version And the Word became flesh, and tabernacled among us (and we ourselves beheld His glory, the glory as of the only begotten with the Father), full of grace and truth. Darby Bible Translation And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth; English Revised Version And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth. Webster's Bible Translation And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. Early Modern Geneva Bible of 1587And that Word was made flesh, and dwelt among vs, (and we sawe the glorie thereof, as the glorie of the onely begotten Sonne of the Father) full of grace and trueth. Bishops' Bible of 1568 And the same word became fleshe, and dwelt among vs ( and we sawe the glory of it, as the glory of the only begotten sonne of the father) full of grace and trueth. Coverdale Bible of 1535 And the worde became flesh, and dwelt amonge vs: and we sawe his glory, a glory as of the onely begotte sonne of the father, full of grace and trueth. Tyndale Bible of 1526 And the worde was made flesshe and dwelt amonge vs and we sawe the glory of it as the glory of the only begotten sonne of ye father which worde was full of grace and verite. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of [the] only begotten of [the] Father, full of grace and truth. Berean Literal Bible And the Word became flesh and dwelt among us. And we beheld His glory, a glory as of an only begotten from the Father, full of grace and truth. Young's Literal Translation And the Word became flesh, and did tabernacle among us, and we beheld his glory, glory as of an only begotten of a father, full of grace and truth. Smith's Literal Translation And the Word was flesh, and dwelt with us, (and we beheld his glory, as the glory of the only born of the Father,) full of grace and truth. Literal Emphasis Translation And the Word became flesh and tabernacle among us, and we beheld His glory, a glory as of an only-begotten from the Father, full of grace and truth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. Catholic Public Domain Version And the Word became flesh, and he lived among us, and we saw his glory, glory like that of an only-begotten son from the Father, full of grace and truth. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of The Only Begotten of The Father, full of grace and truth. Lamsa Bible And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw his glory, a glory like that of the firstborn of the Father, full of grace and truth. NT Translations Anderson New TestamentAnd the WORD became flesh, and tabernacled among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and of truth. Godbey New Testament The Word was made flesh, and tented among us (and we beheld His glory, the glory as of the only begotten with the Father), full of grace and truth. Haweis New Testament And the Word became incarnate, and tabernacled with us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. Mace New Testament The Logos became incarnate, and had his tabernacle among us, being full of grace and truth; and we contemplated his glory, such glory as the Monogenes derived from the father. Weymouth New Testament And the Word came in the flesh, and lived for a time in our midst, so that we saw His glory--the glory as of the Father's only Son, sent from His presence. He was full of grace and truth. Worrell New Testament And the Word became flesh, and tabernacled among us, (and we beheld His glory?glory as of the Only Begotten from the Father), full of grace and truth. Worsley New Testament And the Word was made flesh, and dwelt among us, being full of grace and truth: and we beheld his glory, the glory as of the only-begotten of the Father. |