Modern Translations New International VersionHis wisdom is profound, his power is vast. Who has resisted him and come out unscathed? New Living Translation For God is so wise and so mighty. Who has ever challenged him successfully? English Standard Version He is wise in heart and mighty in strength—who has hardened himself against him, and succeeded?— Berean Study Bible God is wise in heart and mighty in strength. Who has resisted Him and prospered? New American Standard Bible “Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm? NASB 1995 "Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm? NASB 1977 “Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm? Amplified Bible “God is wise in heart and mighty in strength; Who has [ever] defied or challenged Him and remained unharmed? Christian Standard Bible God is wise and all-powerful. Who has opposed him and come out unharmed? Holman Christian Standard Bible God is wise and all-powerful. Who has opposed Him and come out unharmed? Contemporary English Version God is wise and powerful--who could possibly oppose him and win? Good News Translation God is so wise and powerful; no one can stand up against him. GOD'S WORD® Translation "God is wise in heart and mighty in power. Who could oppose him and win? International Standard Version He is wise in heart and strong in will— who can be stubborn against him and succeed? NET Bible He is wise in heart and mighty in strength--who has resisted him and remained safe? Classic Translations King James BibleHe is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? New King James Version God is wise in heart and mighty in strength. Who has hardened himself against Him and prospered? King James 2000 Bible He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered? New Heart English Bible For he is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered? World English Bible God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered? American King James Version He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered? American Standard Version He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?- A Faithful Version He is wise in heart, and mighty in strength. Who has hardened himself against Him and has prospered; Darby Bible Translation He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace? English Revised Version He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and prospered? Webster's Bible Translation He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? Early Modern Geneva Bible of 1587He is wise in heart, & mighty in stregth: who hath bene fierce against him & hath prospered? Bishops' Bible of 1568 He is wyse in heart and mightie in strength: who hath ben fearce against hym, and hath prospered? Coverdale Bible of 1535 He is wyse of hert, and mightie in strength. Who euer prospered, that toke parte agaynst him? Literal Translations Literal Standard VersionWise in heart and strong in power—Who has hardened toward Him and is at peace? Young's Literal Translation Wise in heart and strong in power -- Who hath hardened toward Him and is at peace? Smith's Literal Translation Wise of heart and strong of power: who was hard before him and shall be requited? Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe is wise in heart, and mighty in strength: who hath resisted him, and hath had peace ? Catholic Public Domain Version He is understanding in heart and mighty in strength; who has resisted him and yet had peace? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe is wise of heart and mighty in power; who is hardened against him and has peace? Lamsa Bible He is wise in heart and mighty in strength; who has hardened himself against him, and had peace? OT Translations JPS Tanakh 1917He is wise in heart, and mighty in strength; Who hath hardened himself against Him, and prospered? Brenton Septuagint Translation For he is wise in mind, and mighty, and great: who has hardened himself against him and endured? |