Job 9:23
Modern Translations
New International Version
When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.

New Living Translation
When a plague sweeps through, he laughs at the death of the innocent.

English Standard Version
When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.

Berean Study Bible
When the scourge brings sudden death, He mocks the despair of the innocent.

New American Standard Bible
“If the whip kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.

NASB 1995
"If the scourge kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.

NASB 1977
“If the scourge kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.

Amplified Bible
“When [His] scourge kills suddenly, He mocks at the despair of the innocent.

Christian Standard Bible
When catastrophe brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.

Holman Christian Standard Bible
When disaster brings sudden death, He mocks the despair of the innocent.

Contemporary English Version
When a good person dies a sudden death, God sits back and laughs.

Good News Translation
When an innocent person suddenly dies, God laughs.

GOD'S WORD® Translation
When a sudden disaster brings death, he makes fun of the despair of innocent people.

International Standard Version
If a calamity causes sudden death, he'll mock at the despair of the innocent.

NET Bible
If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.
Classic Translations
King James Bible
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

New King James Version
If the scourge slays suddenly, He laughs at the plight of the innocent.

King James 2000 Bible
If the scourge slays suddenly, he will laugh at the plight of the innocent.

New Heart English Bible
If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

World English Bible
If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

American King James Version
If the whip slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

American Standard Version
If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

A Faithful Version
If the scourge kills suddenly, He will mock at the calamity of the innocent.

Darby Bible Translation
If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.

English Revised Version
If the scourge slay suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

Webster's Bible Translation
If the scourge shall slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If the scourge should suddely slay, should God laugh at the punishment of the innocent?

Bishops' Bible of 1568
And though he slay sodaynly with the scourge, yet will he laugh at the punishment of the innocent.

Coverdale Bible of 1535
And though he slaye sodenly wt the scourge, yet laugheth he at the punyshment of the innocent.
Literal Translations
Literal Standard Version
If a scourge puts to death suddenly, He laughs at the trial of the innocent.

Young's Literal Translation
If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

Smith's Literal Translation
If the scourge shall fall suddenly, he will deride at the trial of the innocent.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If he scourge, let him kill at once, and not laugh at the pains of the innocent.

Catholic Public Domain Version
If he scourges, let him kill all at once, and not laugh at the punishment of the innocent.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
If his rod kills suddenly, also he is mocking the senselessness of the innocent

Lamsa Bible
If his rod slays suddenly, he will laugh at the foolishness of the innocent.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
If the scourge slay suddenly, He will mock at the calamity of the guiltless.

Brenton Septuagint Translation
For the worthless die, but the righteous are laughed to scorn.
















Job 9:22
Top of Page
Top of Page