Modern Translations New International VersionMy body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. New Living Translation My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus. English Standard Version My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh. Berean Study Bible My flesh is clothed with worms and encrusted with dirt; my skin is cracked and festering. New American Standard Bible “My flesh is clothed with maggots and a crust of dirt, My skin hardens and oozes. NASB 1995 "My flesh is clothed with worms and a crust of dirt, My skin hardens and runs. NASB 1977 “My flesh is clothed with worms and a crust of dirt; My skin hardens and runs. Amplified Bible “My body is clothed with worms and a crust of dust; My skin is hardened [and broken and loathsome], and [breaks out and] runs. Christian Standard Bible My flesh is clothed with maggots and encrusted with dirt. My skin forms scabs and then oozes. Holman Christian Standard Bible My flesh is clothed with maggots and encrusted with dirt. My skin forms scabs and then oozes. Contemporary English Version My parched skin is covered with worms, dirt, and sores, Good News Translation My body is full of worms; it is covered with scabs; pus runs out of my sores. GOD'S WORD® Translation My body is covered with maggots and scabs. My skin is crusted over with sores; then they ooze. International Standard Version My skin is covered with worms and clods of dirt; my skin becomes rough and then breaks out afresh. NET Bible My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering. Classic Translations King James BibleMy flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. New King James Version My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh. King James 2000 Bible My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. New Heart English Bible My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh. World English Bible My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh. American King James Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. American Standard Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh. A Faithful Version My flesh is clothed with maggots and dusty scabs; my skin cracks open and runs with pus. Darby Bible Translation My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and suppurates. English Revised Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh. Webster's Bible Translation My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken and become lothsome. Early Modern Geneva Bible of 1587My flesh is clothed with wormes and filthinesse of the dust: my skinne is rent, and become horrible. Bishops' Bible of 1568 My fleshe is clothed with wormes and dust of the earth: my skinne is withered and become horrible. Coverdale Bible of 1535 My flesh is clothed with wormes, fylthinesse and dust: my skynne is wythered, and crompled together: Literal Translations Literal Standard VersionMy flesh has been clothed [with] worms, "" And a clod of dust, "" My skin has been shriveled and is loathsome, Young's Literal Translation Clothed hath been my flesh with worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome, Smith's Literal Translation And my flesh was clothed with worms, and a clod of dust; my akin was contracted and melted away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy flesh is clothed with rottenness and the filth of dust, my skin is withered and drawn together. Catholic Public Domain Version My flesh is clothed with particles of rottenness and filth; my skin is dried up and tightened. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy flesh wears worms and my body, the dust; my skin is shriveled and rotted Lamsa Bible My flesh is covered with worms, and my body with dust; my skin is shrunk, and falls apart. OT Translations JPS Tanakh 1917My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up and breaketh out afresh. Brenton Septuagint Translation And my body is covered with loathsome worms; and I waste away, scraping off clods of dust from my eruption. |