Job 6:29
Modern Translations
New International Version
Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.

New Living Translation
Stop assuming my guilt, for I have done no wrong.

English Standard Version
Please turn; let no injustice be done. Turn now; my vindication is at stake.

Berean Study Bible
Reconsider; do not be unjust. Reconsider, for my righteousness is at stake.

New American Standard Bible
“Please turn away, let there be no injustice; Turn away, my righteousness is still in it.

NASB 1995
"Desist now, let there be no injustice; Even desist, my righteousness is yet in it.

NASB 1977
“Desist now, let there be no injustice; Even desist, my righteousness is yet in it.

Amplified Bible
“Turn away [from your suspicion], let there be no injustice; Turn away, my righteousness and vindication is still in it.

Christian Standard Bible
Reconsider; don’t be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.

Holman Christian Standard Bible
Reconsider; don't be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.

Contemporary English Version
Stop accusing me falsely; my reputation is at stake.

Good News Translation
You have gone far enough. Stop being unjust. Don't condemn me. I'm in the right.

GOD'S WORD® Translation
Please change your mind. Don't permit any injustice. Change your mind because I am still right about this!

International Standard Version
Repent! Let there be no injustice; Change your ways! My vindication is at stake.

NET Bible
Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my righteousness is intact!
Classic Translations
King James Bible
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

New King James Version
Yield now, let there be no injustice! Yes, concede, my righteousness still stands!

King James 2000 Bible
Return, I pray you, let it not be injustice; yea, return again, my righteousness is in it.

New Heart English Bible
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.

World English Bible
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.

American King James Version
Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness is in it.

American Standard Version
Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.

A Faithful Version
Relent, I pray you, let there be no iniquity; yea, acknowledge, my righteousness yet stands.

Darby Bible Translation
Return, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my righteousness shall be in it.

English Revised Version
Return, I pray you, let there be no injustice; yea, return again, my cause is righteous.

Webster's Bible Translation
Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness is in it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Turne, I pray you, let there be none iniquitie: returne, I say, and ye shall see yet my righteousnesse in that behalfe.

Bishops' Bible of 1568
Turne I pray you, be indifferent iudges: turne agayne, and ye shall see myne vngiltinesse,

Coverdale Bible of 1535
Turne into youre owne selues (I praye you) be indifferent iudges, and considre myne vngyltinesse:
Literal Translations
Literal Standard Version
Please turn back, let it not be perverseness, "" Indeed, turn back again—my righteousness [is] in it.

Young's Literal Translation
Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again -- my righteousness is in it.

Smith's Literal Translation
Turn ye back now, it shall not be iniquity; and turn back yet, my justice is in it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Answer, I beseech you, without contention: and speaking that which is just, judge ye.

Catholic Public Domain Version
Respond, I beg you, without contention, and, speaking what is just, pass judgment.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Repent, I beg you now, and do not be as the evil. Repent therefore and be justified

Lamsa Bible
Repent, I pray you, and do not become like ungodly men; repent therefore and be justified.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.

Brenton Septuagint Translation
Sit down now, and let there not be unrighteousness; and unite again with the just.
















Job 6:28
Top of Page
Top of Page