Modern Translations New International VersionDarkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night. New Living Translation They find it is dark in the daytime, and they grope at noon as if it were night. English Standard Version They meet with darkness in the daytime and grope at noonday as in the night. Berean Study Bible They encounter darkness by day and grope at noon as in the night. New American Standard Bible “By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night. NASB 1995 "By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night. NASB 1977 “By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night. Amplified Bible “In the daytime they meet in darkness, And at noon they grope as in the night. Christian Standard Bible They encounter darkness by day, and they grope at noon as if it were night. Holman Christian Standard Bible They encounter darkness by day, and they grope at noon as if it were night. Contemporary English Version Darkness is their only companion, hiding their path at noon. Good News Translation even at noon they grope in darkness. GOD'S WORD® Translation In the daytime they meet darkness and grope in the sunlight as if it were night. International Standard Version They meet with darkness in broad daylight; at noonday they grope around as if it were night. NET Bible They meet with darkness in the daytime, and grope about in the noontime as if it were night. Classic Translations King James BibleThey meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night. New King James Version They meet with darkness in the daytime, And grope at noontime as in the night. King James 2000 Bible They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night. New Heart English Bible They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night. World English Bible They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night. American King James Version They meet with darkness in the day time, and grope in the noonday as in the night. American Standard Version They meet with darkness in the day-time, And grope at noonday as in the night. A Faithful Version They meet with darkness in the daytime, and grope at the noonday as in the night. Darby Bible Translation They meet with darkness in a the daytime, and grope at midday as in the night. English Revised Version They meet with darkness in the daytime, and grope at noonday as in the night. Webster's Bible Translation They meet with darkness in the day-time, and grope in the noon-day as in the night. Early Modern Geneva Bible of 1587They meete with darkenesse in the day time, and grope at noone day, as in the night. Bishops' Bible of 1568 They runne into darknesse by fayre day, and grope at the noone day as in the night. Coverdale Bible of 1535 In so moch that they runne in to darcknesse by fayre daye, and grope aboute them at the noone daye, like as in the night. Literal Translations Literal Standard VersionBy day they meet darkness, "" And as night—they grope at noon. Young's Literal Translation By day they meet darkness, And as night -- they grope at noon. Smith's Literal Translation The days they will meet darkness, and they will grope in the noon day as night. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall meet with darkness in the day, and grope at noonday as in the night. Catholic Public Domain Version They will encounter darkness in the daytime, and they will grope at midday just as in the night. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBy day they will grope as when in darkness, and they will grope at noonday as at night Lamsa Bible They handle things in the daytime as though they were in darkness, and grope in the noonday as in the night. OT Translations JPS Tanakh 1917They meet with darkness in the day-time, And grope at noonday as in the night. Brenton Septuagint Translation In the day darkness shall come upon them, and let them grope in the noon-day even as in the night: |