Modern Translations New International VersionCan a mortal be more righteous than God? Can even a strong man be more pure than his Maker? New Living Translation ‘Can a mortal be innocent before God? Can anyone be pure before the Creator?’ English Standard Version ‘Can mortal man be in the right before God? Can a man be pure before his Maker? Berean Study Bible ‘Can a mortal be more righteous than God, or a man more pure than his Maker? New American Standard Bible ‘Can mankind be righteous before God? Can a man be pure before his Maker? NASB 1995 'Can mankind be just before God? Can a man be pure before his Maker? NASB 1977 ‘Can mankind be just before God? Can a man be pure before his Maker? Amplified Bible ‘Can [mortal] man be just before God or be more righteous than He? Can a man be pure before his Maker or be more cleansed than He? Christian Standard Bible “Can a mortal be righteous before God? Can a man be more pure than his Maker? ” Holman Christian Standard Bible "Can a person be more righteous than God, or a man more pure than his Maker?" Contemporary English Version "No humans are innocent in the eyes of God their Creator. Good News Translation "Can anyone be righteous in the sight of God or be pure before his Creator? GOD'S WORD® Translation 'Can [any] mortal be righteous to God? Can [any] human being be pure to his maker?' International Standard Version Can a mortal person be more righteous than God? Or can the purity of the valiant exceed that of his maker?' NET Bible "Is a mortal man righteous before God? Or a man pure before his Creator? Classic Translations King James BibleShall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker? New King James Version ‘Can a mortal be more righteous than God? Can a man be more pure than his Maker? King James 2000 Bible Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker? New Heart English Bible 'Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker? World English Bible 'Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker? American King James Version Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker? American Standard Version Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker? A Faithful Version 'Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker? Darby Bible Translation Shall [mortal] man be more just than +God? Shall a man be purer than his Maker? English Revised Version Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his Maker? Webster's Bible Translation Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker? Early Modern Geneva Bible of 1587Shall man be more iust then God? or shall a man be more pure then his maker? Bishops' Bible of 1568 Shall man be more iust then God? or shall a man be purer then his maker? Coverdale Bible of 1535 Maye a man be iustified before God? Maye there eny man be iudged to be clene, by reason of his owne workes? Literal Translations Literal Standard VersionIs mortal man more righteous than God? Is a man cleaner than his Maker? Young's Literal Translation 'Is mortal man than God more righteous? Than his Maker is a man cleaner? Smith's Literal Translation Shall a man be just above God? If a man shall be pure above him making him? Catholic Translations Douay-Rheims BibleShall man be justified in comparison of God, or shall a man be more pure than his maker? Catholic Public Domain Version Should man be justified in relation to God, or will a man be more pure than his Maker? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWill man be declared more just than God, or is a man purer than his Maker? Lamsa Bible Shall mortal man be declared more righteous than God? Shall he be more pure than his Maker? OT Translations JPS Tanakh 1917Shall mortal man be just before God? Shall a man be pure before his Maker? Brenton Septuagint Translation What, shall a mortal be pure before the Lord? or a man be blameless in regard to his works? |