Modern Translations New International Version"I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me. New Living Translation “I cry to you, O God, but you don’t answer. I stand before you, but you don’t even look. English Standard Version I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me. Berean Study Bible I cry out to You for help, but You do not answer; when I stand up, You merely look at me. New American Standard Bible “I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me. NASB 1995 "I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me. NASB 1977 “I cry out to Thee for help, but Thou dost not answer me; I stand up, and Thou dost turn Thy attention against me. Amplified Bible “I cry to You for help, [Lord,] but You do not answer me; I stand up, but You [only] gaze [indifferently] at me. Christian Standard Bible I cry out to you for help, but you do not answer me; when I stand up, you merely look at me. Holman Christian Standard Bible I cry out to You for help, but You do not answer me; when I stand up, You merely look at me. Contemporary English Version I beg God for help, but there is no answer; and when I stand up, he simply stares. Good News Translation I call to you, O God, but you never answer; and when I pray, you pay no attention. GOD'S WORD® Translation "I call to you for help, but you don't answer me. I stand up, but you just look at me. International Standard Version I cry for help to you, but you won't answer me; I stand still, but you only look at me. NET Bible I cry out to you, but you do not answer me; I stand up, and you only look at me. Classic Translations King James BibleI cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not. New King James Version “I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You regard me. King James 2000 Bible I cry unto you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not. New Heart English Bible I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me. World English Bible I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me. American King James Version I cry to you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not. American Standard Version I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me. A Faithful Version I cried to You, and You did not answer me; I stood up, and You did not consider me. Darby Bible Translation I cry unto thee, and thou answerest me not; I stand up, and thou lookest at me. English Revised Version I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou lookest at me. Webster's Bible Translation I cry to thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not. Early Modern Geneva Bible of 1587Whe I cry vnto thee, thou doest not heare me, neither regardest me, when I stand vp. Bishops' Bible of 1568 When I crie vnto thee, thou doest not heare me: and though I stande before thee, yet thou regardest me not. Coverdale Bible of 1535 Whe I crie vnto the, thou doest not heare me: & though I stonde before the, yet thou regardest me not. Literal Translations Literal Standard VersionI cry to You, "" And You do not answer me, I have stood, and You consider me. Young's Literal Translation I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me. Smith's Literal Translation I shall cry to thee and thou wilt not answer me: I stood up and thou wilt not attend to me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI cry to thee, and thou hearest me not: I stand up, and thou dost not regard me. Catholic Public Domain Version I cry to you, and you do not heed me. I stand up, and you do not look back at me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI shall cry to you and you will not answer me; I stood and you noticed me Lamsa Bible I cry to thee, and thou dost not answer me; I stand up and thou dost not consider me. OT Translations JPS Tanakh 1917I cry unto Thee, and Thou dost not answer me; I stand up, and Thou lookest at me. Brenton Septuagint Translation And I have cried to thee, but thou hearest me not: but they stood still, and observed me. |