Modern Translations New International Versionwhen my path was drenched with cream and the rock poured out for me streams of olive oil. New Living Translation My steps were awash in cream, and the rocks gushed olive oil for me. English Standard Version when my steps were washed with butter, and the rock poured out for me streams of oil! Berean Study Bible when my steps were bathed in cream and the rock poured out for me streams of oil! New American Standard Bible When my steps were bathed in cream, And the rock poured out streams of oil for me! NASB 1995 When my steps were bathed in butter, And the rock poured out for me streams of oil! NASB 1977 When my steps were bathed in butter, And the rock poured out for me streams of oil! Amplified Bible When my steps [through rich pastures] were washed with butter and cream [from my livestock], And the rock poured out for me streams of oil [from my olive groves]. Christian Standard Bible when my feet were bathed in curds and the rock poured out streams of oil for me! Holman Christian Standard Bible when my feet were bathed in cream and the rock poured out streams of oil for me! Contemporary English Version My herds gave enough milk to bathe my feet, and from my olive harvest flowed rivers of oil. * Good News Translation My cows and goats gave plenty of milk, and my olive trees grew in the rockiest soil. GOD'S WORD® Translation my steps were bathed in buttermilk, and the rocks poured streams of olive oil on me. International Standard Version I was successful wherever I went, and even the rocks poured out streams of olive oil for me." NET Bible when my steps were bathed with butter and the rock poured out for me streams of olive oil! Classic Translations King James BibleWhen I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; New King James Version When my steps were bathed with cream, And the rock poured out rivers of oil for me! King James 2000 Bible When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; New Heart English Bible when my steps were washed with butter, and the rock poured out streams of oil for me, World English Bible when my steps were washed with butter, and the rock poured out streams of oil for me, American King James Version When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; American Standard Version When my steps were washed with butter, And the rock poured me out streams of oil! A Faithful Version When I washed my steps with butter, and the rock pressed out rivers of oil for me; Darby Bible Translation When my steps were bathed in milk, and the rock poured out beside me rivers of oil! ... English Revised Version When my steps were washed with butter, and the rock poured me out rivers of oil! Webster's Bible Translation When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; Early Modern Geneva Bible of 1587When I washed my pathes with butter, & when the rocke powred me out riuers of oyle: Bishops' Bible of 1568 When my wayes ranne ouer with butter, and when the stonie rockes gaue me riuers of oyle: Coverdale Bible of 1535 whe my wayes ranne ouer wt butter, & when the stony rockes gaue me ryuers of oyle: Literal Translations Literal Standard VersionWhen washing my goings with butter, "" And the firm rock [is] with me—streams of oil. Young's Literal Translation When washing my goings with butter, And the firm rock is with me rivulets of oil. Smith's Literal Translation In washing my goings with butter, and the rock will pour out with me streams of oil; Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen I washed my feet with butter, and the rock poured me out rivers of oil? Catholic Public Domain Version Then, I washed my feet with butter, and a boulder poured out rivers of oil for me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLamsa Bible When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; OT Translations JPS Tanakh 1917When my steps were washed with butter, And the rock poured me out rivers of oil! Brenton Septuagint Translation when my ways were moistened with butter, and the mountains flowed for me with milk. |