Modern Translations New International VersionWhen I smiled at them, they scarcely believed it; the light of my face was precious to them. New Living Translation When they were discouraged, I smiled at them. My look of approval was precious to them. English Standard Version I smiled on them when they had no confidence, and the light of my face they did not cast down. Berean Study Bible If I smiled at them, they did not believe it; the light of my countenance was precious. New American Standard Bible “I smiled at them when they did not believe, And they did not look at my kindness ungraciously. NASB 1995 "I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down. NASB 1977 “I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down. Amplified Bible “I smiled at them when they did not believe, And they did not diminish the light of my face. Christian Standard Bible If I smiled at them, they couldn’t believe it; they were thrilled at the light of my countenance. Holman Christian Standard Bible If I smiled at them, they couldn't believe it; they were thrilled at the light of my countenance. Contemporary English Version and the smile on my face renewed everyone's hopes. Good News Translation I smiled on them when they had lost confidence; my cheerful face encouraged them. GOD'S WORD® Translation When I smiled at them, they could hardly believe it, but the expression on my face did not change. International Standard Version I smiled at them when they had no confidence, and no one could discourage me. NET Bible If I smiled at them, they hardly believed it; and they did not cause the light of my face to darken. Classic Translations King James BibleIf I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down. New King James Version If I mocked at them, they did not believe it, And the light of my countenance they did not cast down. King James 2000 Bible If I mocked them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down. New Heart English Bible I smiled on them when they had no confidence. They did not reject the light of my face. World English Bible I smiled on them when they had no confidence. They didn't reject the light of my face. American King James Version If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down. American Standard Version I smiled on them, when they had no confidence; And the light of my countenance they cast not down. A Faithful Version I smiled on them when they did not believe; and the light of my countenance they did not cast down. Darby Bible Translation [If] I laughed on them, they believed [it] not; and they troubled not the serenity of my countenance. English Revised Version If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down. Webster's Bible Translation If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down. Early Modern Geneva Bible of 1587If I laughed on them, they beleeued it not: neither did they cause the light of my countenance to fall. Bishops' Bible of 1568 When I laughed, they beleued it not, & the light of my countenaunce would they not put out. Coverdale Bible of 1535 When I laughed, they knew well it was not earnest: & this testimony of my coutenaunce pleased the nothinge at all. Literal Translations Literal Standard VersionI laugh at them—they give no credence, "" And do not cause the light of my face to fall. Young's Literal Translation I laugh unto them -- they give no credence, And the light of my face cause not to fall. Smith's Literal Translation I shall laugh at them, they will not believe; and the light of my face they will not cast down. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf at any time I laughed on them, they believed not, and the light of my countenance fell not on earth. Catholic Public Domain Version If I had ever laughed at them, they would not have believed it, and the light of my face was not cast down towards the ground. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI shall laugh at them and they will not believe, and in the light of my face they will not walk Lamsa Bible If I ridiculed them, they did not take offense; and they did not turn from the light of my countenance. OT Translations JPS Tanakh 1917If I laughed on them, they believed it not; And the light of my countenance they cast not down. Brenton Septuagint Translation Were I to laugh on them, they would not believe it; and the light of my face has not failed. |