Modern Translations New International Version"My troubled thoughts prompt me to answer because I am greatly disturbed. New Living Translation “I must reply because I am greatly disturbed. English Standard Version “Therefore my thoughts answer me, because of my haste within me. Berean Study Bible “So my anxious thoughts compel me to answer, because of the turmoil within me. New American Standard Bible “Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. NASB 1995 "Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. NASB 1977 “Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. Amplified Bible “Therefore my disquieting thoughts make me answer, Because of the uneasiness that is within me. Christian Standard Bible This is why my unsettling thoughts compel me to answer, because I am upset! Holman Christian Standard Bible This is why my unsettling thoughts compel me to answer, because I am upset! Contemporary English Version Your words are disturbing; now I must speak. GOD'S WORD® Translation "My disturbing thoughts make me answer, and because of them I am upset. International Standard Version "Therefore my anxious thoughts cause me to answer because I'm agitated within me. NET Bible "This is why my troubled thoughts bring me back--because of my feelings within me. Classic Translations King James BibleTherefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. New King James Version “Therefore my anxious thoughts make me answer, Because of the turmoil within me. King James 2000 Bible Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. New Heart English Bible "Therefore do my thoughts give answer to me, even by reason of my haste that is in me. World English Bible "Therefore do my thoughts give answer to me, even by reason of my haste that is in me. American King James Version Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. American Standard Version Therefore do my thoughts give answer to me, Even by reason of my haste that is in me. A Faithful Version "Therefore do my thoughts cause me to answer, even because of my inner turmoil. Darby Bible Translation Therefore do my thoughts give me an answer, and for this is my haste within me. English Revised Version Therefore do my thoughts give answer to me, even by reason of my haste that is in me. Webster's Bible Translation Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. Early Modern Geneva Bible of 1587Doubtles my thoughts cause me to answere, and therefore I make haste. Bishops' Bible of 1568 For the same cause do my thoughtes compell me to aunswere, and therefore, make haste. Coverdale Bible of 1535 For the same cause do my thoughtes compell me to answere. And why? my mynde is tossed here and there. Literal Translations Literal Standard Version“Therefore my thoughts cause me to answer, "" And because of my sensations in me. Young's Literal Translation Therefore my thoughts cause me to answer, And because of my sensations in me. Smith's Literal Translation For this my thoughts will turn back, and because of my haste in me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore various thoughts succeed one another in me, and my mind is hurried away to different things. Catholic Public Domain Version In response, various thoughts succeed one another in me, and my mind moves quickly through different ideas. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible Translated“Because my goings were discerned, and for my sake they persisted for me Lamsa Bible Therefore my discipline has caused me to discern, and for my help it has remained with me. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore do my thoughts give answer to me, Even by reason of mine agitation that is in me. Brenton Septuagint Translation I did not suppose that thou wouldest answer thus: neither do ye understand more than I. |