Modern Translations New International VersionThe youthful vigor that fills his bones will lie with him in the dust. New Living Translation Though they are young, their bones will lie in the dust. English Standard Version His bones are full of his youthful vigor, but it will lie down with him in the dust. Berean Study Bible The youthful vigor that fills his bones will lie down with him in the dust. New American Standard Bible “His bones are full of his youthful strength, But it lies down with him in the dust. NASB 1995 "His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. NASB 1977 “His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. Amplified Bible “His bones are full of youthful strength But it lies down with him in the dust. Christian Standard Bible His frame may be full of youthful vigor, but it will lie down with him in dust. Holman Christian Standard Bible His bones may be full of youthful vigor, but will lie down with him in the grave. Contemporary English Version Indeed, the wicked will die and go to their graves in the prime of life. Good News Translation Their bodies used to be young and vigorous, but soon they will turn to dust. GOD'S WORD® Translation His bones, once full of youthful vigor, will lie down with him in the dust. International Standard Version Though his bones were full of youthful vigor; yet they will lie down with him in the dust. NET Bible His bones were full of his youthful vigor, but that vigor will lie down with him in the dust. Classic Translations King James BibleHis bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. New King James Version His bones are full of his youthful vigor, But it will lie down with him in the dust. King James 2000 Bible His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. New Heart English Bible His bones are full of his youth, but youth shall lie down with him in the dust. World English Bible His bones are full of his youth, but youth shall lie down with him in the dust. American King James Version His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. American Standard Version His bones are full of his youth, But it shall lie down with him in the dust. A Faithful Version His bones are full of his youthful vigor, but it shall lie down with him in the dust. Darby Bible Translation His bones were full of his youthful strength; but it shall lie down with him in the dust. English Revised Version His bones are full of his youth, but it shall lie down with him in the dust. Webster's Bible Translation His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. Early Modern Geneva Bible of 1587His bones are full of the sinne of his youth, and it shal lie downe with him in the dust. Bishops' Bible of 1568 From his youth his bones are full of pleasures, but now shall it lye downe within him in the earth. Coverdale Bible of 1535 From his youth his bones are ful of vyce, which shal lie downe wt him in ye earth. Literal Translations Literal Standard VersionHis bones have been full of his youth, and it lies down with him on the dust. Young's Literal Translation His bones have been full of his youth, And with him on the dust it lieth down. Smith's Literal Translation His bones were full of his youth, and shall lie down with him in the dust. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHis bones shall be filled with the vices of his youth, and they shall sleep with him in the dust. Catholic Public Domain Version His bones will be filled with the vices of his youth, and they will sleep with him in the dust. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHis bones are filled with marrow and will lie down with him on the Earth Lamsa Bible His bones are full of marrow, but they shall lie down with him in the dust. OT Translations JPS Tanakh 1917His bones are full of his youth, But it shall lie down with him in the dust. Brenton Septuagint Translation His bones have been filled with vigour of his youth, and it shall lie down with him in the dust. |