Modern Translations New International VersionEven the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me. New Living Translation Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me. English Standard Version Even young children despise me; when I rise they talk against me. Berean Study Bible Even little boys scorn me; when I appear, they deride me. New American Standard Bible “Even young children despise me; I stand up and they speak against me. NASB 1995 "Even young children despise me; I rise up and they speak against me. NASB 1977 “Even young children despise me; I rise up and they speak against me. Amplified Bible “Even young children despise me; When I get up, they speak against me. Christian Standard Bible Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me. Holman Christian Standard Bible Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me. Contemporary English Version Young children can't stand me, and when I come near, they make fun. Good News Translation Children despise me and laugh when they see me. GOD'S WORD® Translation Even young children despise me. If I stand up, they make fun of me. International Standard Version Even little children hate me; when I get up, they mock me. NET Bible Even youngsters have scorned me; when I get up, they scoff at me. Classic Translations King James BibleYea, young children despised me; I arose, and they spake against me. New King James Version Even young children despise me; I arise, and they speak against me. King James 2000 Bible Yea, young children despised me; I arose, and they spoke against me. New Heart English Bible Even young children despise me. If I arise, they speak against me. World English Bible Even young children despise me. If I arise, they speak against me. American King James Version Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me. American Standard Version Even young children despise me; If I arise, they speak against me. A Faithful Version Yea, even young children despise me; I arise, and they speak against me. Darby Bible Translation Even young children despise me; I rise up, and they speak against me. English Revised Version Even young children despise me; if I arise, they speak against me. Webster's Bible Translation Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me. Early Modern Geneva Bible of 1587The wicked also despised mee, and when I rose, they spake against me. Bishops' Bible of 1568 Yea, the young men despised me, and when I rose they spake euill vpon me. Coverdale Bible of 1535 Yee the very deserte fooles despyse me, and when I am gone from them, they speake euell vpon me. Literal Translations Literal Standard VersionAlso sucklings have despised me, I rise, and they speak against me. Young's Literal Translation Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me. Smith's Literal Translation Also children rejected me; I shall arise, and they will speak against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEven fools despise me; and when I gone from them, they spoke against me. Catholic Public Domain Version Even the foolish have looked down on me, and, when I withdrew from them, they spoke ill of me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAlso the evil abhorred me; I stood up and they spoke against me Lamsa Bible Yea, even the wicked despise me; when I rise, they speak against me. OT Translations JPS Tanakh 1917Even urchins despised me; If I arise, they speak against me. Brenton Septuagint Translation But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me. |