Modern Translations New International Version"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no people will dwell in it." New Living Translation “Hazor will be inhabited by jackals, and it will be desolate forever. No one will live there; no one will inhabit it.” English Standard Version Hazor shall become a haunt of jackals, an everlasting waste; no man shall dwell there; no man shall sojourn in her.” Berean Study Bible “Hazor will become a haunt for jackals, a desolation forever. No one will dwell there; no man will abide there.” New American Standard Bible “Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will anyone of mankind reside in it.” NASB 1995 "Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it." NASB 1977 “And Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it.” Amplified Bible “Hazor will become a haunt and dwelling place of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it.” Christian Standard Bible Hazor will become a jackals’ den, a desolation forever. No one will live there; no human being will stay in it even temporarily. Holman Christian Standard Bible Hazor will become a jackals' den, a desolation forever. No one will live there; no human being will even stay in it as a temporary resident. Contemporary English Version Only jackals will live where your villages once stood. I, the LORD, have spoken. Good News Translation Hazor will be made a desert forever, a place where only jackals live. No one will ever live there again. I, the LORD, have spoken." GOD'S WORD® Translation Hazor will be a place where only jackals live. It will become a permanent wasteland. No one will live there. No human will stay there. International Standard Version "Hazor will become a dwelling place for jackals, a perpetual wasteland. No one will live there; no human being will reside in it." NET Bible "Hazor will become a permanent wasteland, a place where only jackals live. No one will live there. No human being will settle in it." Classic Translations King James BibleAnd Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. New King James Version “Hazor shall be a dwelling for jackals, a desolation forever; No one shall reside there, Nor son of man dwell in it.” King James 2000 Bible And Hazor shall be a dwelling for jackals, and a desolation forever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. New Heart English Bible "Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live in it." World English Bible Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live therein. American King James Version And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. American Standard Version And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever: no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein. A Faithful Version "And Hazor shall be a dwelling for jackals and a desolation forever. No man shall live there, nor any son of man dwell in it." Darby Bible Translation And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever. No one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein. English Revised Version And Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation for ever: no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein. Webster's Bible Translation And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. Early Modern Geneva Bible of 1587And Hazor shal be a dwelling for dragons, and desolation for euer: there shall no man dwell there, nor the sonnes of men remaine in it. Bishops' Bible of 1568 Hazor also shalbe a dwelling for dragons, and an euerlasting wyldernesse, so that no body shall dwell there, and no man shall haue there his habitation. Coverdale Bible of 1535 Hasor also shall be a dwellinge for Dragons, and an euerlastinge wildernesse: so that no body shal dwell there, and no man shal haue there his habitacion. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Hazor has been for a habitation of dragons, "" A desolation for all time, "" No one dwells there, nor does a son of man sojourn in it!” Young's Literal Translation And Hazor hath been for a habitation of dragons, A desolation -- unto the age, No one doth dwell there, nor sojourn in it doth a son of man!' Smith's Literal Translation And Hazor was for a dwelling of jackals, a desolation even to forever: a man shall not dwell there, and the son of man shall not sojourn in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Asor shall be a habitation for dragons, desolate for ever: no man shall abide there, nor son of man inhabit it. Catholic Public Domain Version And Hazor will be a habitation for serpents, deserted even unto eternity. No man will abide there, nor will a son of man tend it.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Khatsur shall be a dwelling for jackals and a desolation until eternity. A man shall not dwell there and a son of man shall not settle there Lamsa Bible And Hazor shall be a dwelling place for jackals and a desolation for ever; there shall no one abide there, nor any human live in it. OT Translations JPS Tanakh 1917And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, A desolation for ever; no man shall abide there, Neither shall any son of man dwell therein. Brenton Septuagint Translation And the palace shall be a resting-place for ostriches, and desolate for ever: no man shall abide there, and no son of man shall dwell there. |