Isaiah 8:10
Modern Translations
New International Version
Devise your strategy, but it will be thwarted; propose your plan, but it will not stand, for God is with us.

New Living Translation
Call your councils of war, but they will be worthless. Develop your strategies, but they will not succeed. For God is with us!”

English Standard Version
Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.

Berean Study Bible
Devise a plan, but it will be thwarted; state a proposal, but it will not happen. For God is with us.”

New American Standard Bible
“Devise a plan, but it will fail; State a proposal, but it will not stand, For God is with us.”

NASB 1995
"Devise a plan, but it will be thwarted; State a proposal, but it will not stand, For God is with us."

NASB 1977
“Devise a plan but it will be thwarted; State a proposal, but it will not stand, For God is with us.”

Amplified Bible
“Take counsel together [against Judah], but it will come to nothing; Speak the word, but it will not stand, For God is with us (Immanuel).”

Christian Standard Bible
Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.

Holman Christian Standard Bible
Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.

Contemporary English Version
Get together and make plans, but you will fail because God is with us.

Good News Translation
Make your plans! But they will never succeed. Talk all you want to! But it is all useless, because God is with us.

GOD'S WORD® Translation
Make plans for battle, but they will never succeed. Give orders, but they won't be carried out, because God is with us!

International Standard Version
Take counsel together, but it will all be for nothing; go ahead and talk, but it will all be for nothing, for God is with us."

NET Bible
Devise your strategy, but it will be thwarted! Issue your orders, but they will not be executed! For God is with us!
Classic Translations
King James Bible
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

New King James Version
Take counsel together, but it will come to nothing; Speak the word, but it will not stand, For God is with us.”

King James 2000 Bible
Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

New Heart English Bible
For the LORD spoke thus to me with a strong hand, and instructed me not to walk in the way of this people, saying,

World English Bible
Take counsel together, and it will be brought to nothing; speak the word, and it will not stand: for God is with us."

American King James Version
Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

American Standard Version
Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

A Faithful Version
Take counsel together, and it shall be frustrated. Speak a word, and it shall not stand; for God is with us."

Darby Bible Translation
Settle a plan, and it shall come to nought; speak a word, and it shall not stand: for God is with us.

English Revised Version
Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

Webster's Bible Translation
Take counsel together, and it shall come to naught; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Take counsell together, yet it shall be brought to nought: pronounce a decree, yet shall it not stand: for God is with vs.

Bishops' Bible of 1568
Take your counsell together, yet shall your counsell come to naught: determine the matter, yet shall it not prosper: for God is with vs.

Coverdale Bible of 1535
take youre councel together, yet must youre councel come to nought: go in honde withal, yet shal it not prospere. Excepte Emanuel: (that is God) be with
Literal Translations
Literal Standard Version
Take counsel, and it is broken, "" Speak a word, and it does not stand, "" Because of Immanuel!”

Young's Literal Translation
Take counsel, and it is broken, Speak a word, and it doth not stand, Because of Emmanu-El!'

Smith's Literal Translation
Counsel ye, counsel, and it shall be dispersed; speak the word and it shall not stand: for God is with us.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Take counsel together, and it shall be defeated: speak a word, and it shall not be done: because God is with us.

Catholic Public Domain Version
Undertake a plan, and it will be dissipated! Speak a word, and it will not be done! For God is with us.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Counsel a counsel and it shall be destroyed; speak the word and it shall not be established, because Ammanuyel God is with us

Lamsa Bible
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand; for God is with us.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Take counsel together, and it shall be brought to nought; Speak the word, and it shall not stand; For God is with us.

Brenton Septuagint Translation
And whatsoever counsel ye shall take, the Lord shall bring it to nought; and whatsoever word ye shall speak, it shall not stand among you: for God is with us.
















Isaiah 8:9
Top of Page
Top of Page