Modern Translations New International VersionTake millstones and grind flour; take off your veil. Lift up your skirts, bare your legs, and wade through the streams. New Living Translation Take heavy millstones and grind flour. Remove your veil, and strip off your robe. Expose yourself to public view. English Standard Version Take the millstones and grind flour, put off your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers. Berean Study Bible Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. New American Standard Bible “Take the millstones and grind flour. Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers. NASB 1995 "Take the millstones and grind meal. Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers. NASB 1977 “Take the millstones and grind meal. Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers. Amplified Bible “Take millstones [as a female slave does] and grind meal; Remove your veil, strip off the skirt, Uncover the leg, cross the rivers [at the command of your captors]. Christian Standard Bible Take millstones and grind flour; remove your veil, strip off your skirt, bare your thigh, wade through the streams. Holman Christian Standard Bible Take millstones and grind meal; remove your veil, strip off your skirt, bare your thigh, wade through the streams. Contemporary English Version Start grinding grain! Take off your veil. Strip off your fancy clothes and wade across rivers. Good News Translation Turn the millstone! Grind the flour! Off with your veil! Strip off your fine clothes! Lift up your skirts to cross the streams! GOD'S WORD® Translation Take millstones and grind flour. Remove your veil. Take off your skirt. Uncover your legs, and cross the river. International Standard Version Take millstones and grind flour. Remove your veil, strip off your robes, bare your legs, and wade through the rivers. NET Bible Pick up millstones and grind flour! Remove your veil, strip off your skirt, expose your legs, cross the streams! Classic Translations King James BibleTake the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. New King James Version Take the millstones and grind meal. Remove your veil, Take off the skirt, Uncover the thigh, Pass through the rivers. King James 2000 Bible Take the millstones, and grind meal: uncover your locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. New Heart English Bible Take the millstones, and grind meal; remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. World English Bible Take the millstones, and grind meal; remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. American King James Version Take the millstones, and grind meal: uncover your locks, make bore the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. American Standard Version Take the millstones, and grind meal; remove thy veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. A Faithful Version Take the millstones and grind meal. Push back your veil, draw up your skirt, uncover your leg, pass over the rivers. Darby Bible Translation Take the millstones, and grind meal; remove thy veil, lift up the train, uncover the leg, pass over rivers: English Revised Version Take the millstones, and grind meal: remove thy veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. Webster's Bible Translation Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. Early Modern Geneva Bible of 1587Take the mill stones, and grinde meale: loose thy lockes: make bare the feete: vncouer the legge, and passe through the floods. Bishops' Bible of 1568 Bryng foorth the querne and grinde meale, vntrusse thy broydred heere, put of thy shoes, make bare thy knees, and wade thorowe the water riuers. Coverdale Bible of 1535 Thou shalt bringe forth the querne, & grynede meel, put downe thy stomacher, make bare thy knees, and shalt wade thorow the water ryuers. Literal Translations Literal Standard VersionTake millstones, and grind flour, "" Remove your veil, draw up the skirt, "" Uncover the leg, pass over the floods. Young's Literal Translation Take millstones, and grind flour, Remove thy veil, draw up the skirt, Uncover the leg, pass over the floods. Smith's Literal Translation Take the two mill-stones and grind flour, and uncover thy veil; strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTake a millstone and grind meal: uncover thy shame, strip thy shoulder, make bare thy legs, pass over the rivers. Catholic Public Domain Version Take a millstone and grind meal. Uncover your shame, bare your shoulder, reveal your legs, cross the streams. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTake a millstone, grind flour, open your veil, cut your white hair, reveal your lower legs, pass over the rivers Lamsa Bible Take the millstone and grind flour; remove your veil, cut off your white hair, uncover your legs, pass through the rivers. OT Translations JPS Tanakh 1917Take the millstones, and grind meal; Remove thy veil, Strip off the train, uncover the leg, Pass through the rivers. Brenton Septuagint Translation Take a millstone, grind meal: remove thy veil, uncover thy white hairs, make bare the leg, pass through the rivers. |