Modern Translations New International VersionThe LORD is angry with all nations; his wrath is on all their armies. He will totally destroy them, he will give them over to slaughter. New Living Translation For the LORD is enraged against the nations. His fury is against all their armies. He will completely destroy them, dooming them to slaughter. English Standard Version For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their host; he has devoted them to destruction, has given them over for slaughter. Berean Study Bible The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. New American Standard Bible For the LORD’S anger is against all the nations, And His wrath against all their armies. He has utterly destroyed them, He has turned them over to slaughter. NASB 1995 For the LORD'S indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter. NASB 1977 For the LORD’s indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter. Amplified Bible For the LORD is angry at all the nations, And His wrath is against all their armies; He has utterly doomed them, He has given them over to slaughter. Christian Standard Bible The LORD is angry with all the nations, furious with all their armies. He will set them apart for destruction, giving them over to slaughter. Holman Christian Standard Bible The LORD is angry with all the nations-- furious with all their armies. He will set them apart for destruction, giving them over to slaughter. Contemporary English Version The LORD is terribly angry with the nations; he has condemned them to be slaughtered. Good News Translation The LORD is angry with all the nations and all their armies. He has condemned them to destruction. GOD'S WORD® Translation The LORD is angry with all the nations. He is furious with all their armies. He has claimed them for destruction. He has handed them over to be slaughtered. International Standard Version For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered. NET Bible For the LORD is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them. Classic Translations King James BibleFor the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. New King James Version For the indignation of the LORD is against all nations, And His fury against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to the slaughter. King James 2000 Bible For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter. New Heart English Bible For the LORD is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter. World English Bible For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter. American King James Version For the indignation of the LORD is on all nations, and his fury on all their armies: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter. American Standard Version For Jehovah hath indignation against all the nations, and wrath against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. A Faithful Version For the anger of the LORD is upon all nations, and His fury upon all their armies. He has completely destroyed them, He has delivered them to the slaughter. Darby Bible Translation For the wrath of Jehovah is against all the nations, and [his] fury against all their armies: he hath devoted them to destruction, he hath delivered them to the slaughter. English Revised Version For the LORD hath indignation against all the nations, and fury against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. Webster's Bible Translation For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter. Early Modern Geneva Bible of 1587For the indignation of the Lord is vpon all nations, and his wrath vpon all their armies: hee hath destroyed them and deliuered them to the slaughter. Bishops' Bible of 1568 For the Lorde is angry with all people, & his displeasure is kindled agaynst all the multitude of them, he hath destroyed them, and delyuered them to the slaughter. Coverdale Bible of 1535 for the LORDE is angrie with al people, & his displeasure is kindled agaynst all the multitude of them, to curse them, & to slaye them. Literal Translations Literal Standard VersionFor to YHWH [is] wrath against all the nations, "" And fury against all their host, "" He has devoted them to destruction, "" He has given them to slaughter. Young's Literal Translation For wrath is to Jehovah against all the nations, And fury against all their host, He hath devoted them to destruction, He hath given them to slaughter. Smith's Literal Translation For the wrath of Jehovah is upon all nations, And anger upon all their army: he devoted them to destruction, he gave them to slaughter. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the indignation of the Lord if upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath killed them, and delivered them to slaughter. Catholic Public Domain Version For the indignation of the Lord is over all the nations, and his fury is over all their armies. He has put them to death, and he has given them over to slaughter. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause the wrath of LORD JEHOVAH is on all the nations and his wrath on all their armies, so that he shall destroy them, and he shall hand them over for slaughter Lamsa Bible For the indignation of the LORD is against all the nations, and his fury against all their armies, that he may destroy them and deliver them to the slaughter. OT Translations JPS Tanakh 1917For the LORD hath indignation against all the nations, And fury against all their host; He hath utterly destroyed them, He hath delivered them to the slaughter. Brenton Septuagint Translation For the wrath of the Lord is upon all nations, and his anger upon the number of them, to destroy them, and give them up to slaughter. |