Modern Translations New International VersionCome near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it! New Living Translation Come here and listen, O nations of the earth. Let the world and everything in it hear my words. English Standard Version Draw near, O nations, to hear, and give attention, O peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes from it. Berean Study Bible Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. New American Standard Bible Come near, you nations, to hear; and listen, you peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it. NASB 1995 Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it. NASB 1977 Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it. Amplified Bible Come near, you nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all that is in it hear, and the world and all that comes forth from it. Christian Standard Bible You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth and all that fills it hear, the world and all that comes from it. Holman Christian Standard Bible You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that comes from it. Contemporary English Version Everyone of every nation, the entire earth, and all its creatures, come here and listen! Good News Translation Come, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and listen. GOD'S WORD® Translation Come close, you nations, and listen. Pay attention, you people. The earth, everyone in it, the world, and everything on it will listen. International Standard Version "Come near, you nations, to listen, and pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes out of it. NET Bible Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it. Classic Translations King James BibleCome near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it. New King James Version Come near, you nations, to hear; And heed, you people! Let the earth hear, and all that is in it, The world and all things that come forth from it. King James 2000 Bible Come near, you nations, to hear; and hearken, you people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that come forth of it. New Heart English Bible Come near, you nations, to hear. Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it. World English Bible Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it. American King James Version Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it. American Standard Version Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth from it. A Faithful Version Come near, you nations, to hear; and, you people, hearken; let the earth hear, and its fullness; the world, and its offspring, Darby Bible Translation Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and all its fulness; the world, and all that cometh forth of it. English Revised Version Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth of it Webster's Bible Translation Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that spring from it. Early Modern Geneva Bible of 1587Come neere, ye nations and heare, and hearken, ye people: let the earth heare and all that is therein, the world & al that proceedeth thereof. Bishops' Bible of 1568 Come ye heathen and heare, take heede you people: hearken thou earth and all that is therin, thou rounde compasse and all that dwelleth thervpon. Coverdale Bible of 1535 Come ye Heithen & heare, take hede ye people. Herke thou earth & all that is therin: thou rounde copasse & al that groweth thervpon: Literal Translations Literal Standard VersionCome near, you nations, to hear, "" And you peoples, give attention, "" The earth and its fullness hear, "" The world, and all its productions. Young's Literal Translation Come near, ye nations, to hear, And ye peoples, give attention, Hear doth the earth and its fulness, The world, and all its productions. Smith's Literal Translation Draw near, ye nations, to hear; and ye people, attend: the earth shall hear, and its fulness; the habitable globe, and all its offspring. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCOME near, ye Gentiles, and hear, and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein, the world, and every thing that cometh forth of it. Catholic Public Domain Version O nations and peoples: draw near, and listen, and pay attention! Let the earth and its fullness hear, the entire world and all its offspring. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedCome nations to hear, and pay attention peoples! The Earth shall hear in its fullness, the world and all its inhabitants! Lamsa Bible COME near, O you peoples, to hear; and hearken, O you nations; let the earth hear, and all that is therein; the world, and all that dwell in it. OT Translations JPS Tanakh 1917Come near, ye nations, to hear, And attend, ye peoples; Let the earth hear, and the fulness thereof, The world, and all things that come forth of it. Brenton Septuagint Translation Draw near, ye nations; and hearken, ye princes; let the earth hear, and they that are in it; the world, and the people that are therein. |