Modern Translations New International VersionIn the last days the mountain of the LORD's temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it. New Living Translation In the last days, the mountain of the LORD’s house will be the highest of all— the most important place on earth. It will be raised above the other hills, and people from all over the world will stream there to worship. English Standard Version It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the LORD shall be established as the highest of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow to it, Berean Study Bible In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. New American Standard Bible Now it will come about that In the last days The mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains, And will be raised above the hills; And all the nations will stream to it. NASB 1995 Now it will come about that In the last days The mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains, And will be raised above the hills; And all the nations will stream to it. NASB 1977 Now it will come about that In the last days, The mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains, And will be raised above the hills; And all the nations will stream to it. Amplified Bible Now it will come to pass that In the last days The mountain of the house of the LORD Will be [firmly] established as the highest of the mountains, And will be exalted above the hills; And all the nations will stream to it. Christian Standard Bible In the last days the mountain of the LORD’s house will be established at the top of the mountains and will be raised above the hills. All nations will stream to it, Holman Christian Standard Bible In the last days the mountain of the LORD's house will be established at the top of the mountains and will be raised above the hills. All nations will stream to it, Contemporary English Version In the future, the mountain with the LORD's temple will be the highest of all. It will reach above the hills; every nation will rush to it. Good News Translation In days to come the mountain where the Temple stands will be the highest one of all, towering above all the hills. Many nations will come streaming to it, GOD'S WORD® Translation In the last days the mountain of the LORD's house will be established as the highest of the mountains and raised above the hills. All the nations will stream to it. International Standard Version "It will come about in the last days that the mountain that is the LORD's Temple will be established as the highest of mountains, and will be raised above the hills; all the nations will stream to it. NET Bible In the future the mountain of the LORD's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it, Classic Translations King James BibleAnd it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. New King James Version Now it shall come to pass in the latter days That the mountain of the LORD’s house Shall be established on the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And all nations shall flow to it. King James 2000 Bible And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. New Heart English Bible And many peoples shall come and say, "Come, let's go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths." For out of Zion the law shall go forth, and the word of the LORD from Jerusalem. World English Bible It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it. American King James Version And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow to it. American Standard Version And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. A Faithful Version And it shall come to pass, in the last days the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow into it. Darby Bible Translation And it shall come to pass in the end of days, [that] the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow unto it. English Revised Version And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. Webster's Bible Translation And it shall come to pass in the last days, that the mount of the LORD'S house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow to it. Early Modern Geneva Bible of 1587It shall be in the last dayes, that the mountaine of the house of the Lorde shalbe prepared in the top of the mountaines, and shall be exalted aboue the hilles, and all nations shall flowe vnto it. Bishops' Bible of 1568 And Coverdale Bible of 1535 It will be also in processe of tyme: That the hill where the the house of the LORDE is buylded, shal be ye chefe amoge hilles, and exalted aboue al litle hilles. And al heithe shal prease vnto him and the multitude of people shall go vnto him, Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, "" In the latter end of the days, "" The mountain of YHWH’s house is established, "" Above the top of the mountains, "" And it has been lifted up above the heights, "" And all the nations have flowed to it. Young's Literal Translation And it hath come to pass, In the latter end of the days, Established is the mount of Jehovah's house, Above the top of the mounts, And it hath been lifted up above the heights, And flowed unto it have all the nations. Smith's Literal Translation And it was in the last days, the mountain of the house of Jehovah shall be prepared upon the head of the mountains, and lifted up above the hills; and all nations flowed to it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in the last days the mountain of the house of the Lord shall be prepared on the top of mountains, and it shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it. Catholic Public Domain Version And in the last days, the mountain of the house of the Lord will be prepared at the summit of the mountains, and it will be exalted above the hills, and all the nations shall flow to it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIt shall be in the last days, he sets in order the Mountain of The House of LORD JEHOVAH at the top of the mountains, and higher than the hills, and all the nations shall look for it Lamsa Bible And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established above the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall look to it. OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass in the end of days, That the mountain of the LORD'S house Shall be established as the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And all nations shall flow unto it. Brenton Septuagint Translation For in the last days the mountain of the Lord shall be glorious, and the house of God shall be on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it. |