Isaiah 14:27
Modern Translations
New International Version
For the LORD Almighty has purposed, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back?

New Living Translation
The LORD of Heaven’s Armies has spoken— who can change his plans? When his hand is raised, who can stop him?”

English Standard Version
For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?

Berean Study Bible
The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?

New American Standard Bible
For the LORD of armies has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?”

NASB 1995
"For the LORD of hosts has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?"

NASB 1977
“For the LORD of hosts has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?”

Amplified Bible
For the LORD of hosts has decided and planned, and who can annul it? His hand is stretched out, and who can turn it back?”

Christian Standard Bible
The LORD of Armies himself has planned it; therefore, who can stand in its way? It is his hand that is outstretched, so who can turn it back?

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts Himself has planned it; therefore, who can stand in its way? It is His hand that is outstretched, so who can turn it back?

Contemporary English Version
I, the LORD All-Powerful, have made these plans. No one can stop me now!

Good News Translation
The LORD Almighty is determined to do this; he has stretched out his arm to punish, and no one can stop him.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies has planned it. Who can stop it? He is ready to use his power. Who can turn it back?

International Standard Version
For the LORD of the Heavenly Armies has planned, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

NET Bible
Indeed, the LORD who commands armies has a plan, and who can possibly frustrate it? His hand is ready to strike, and who can possibly stop it?
Classic Translations
King James Bible
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

New King James Version
For the LORD of hosts has purposed, And who will annul it? His hand is stretched out, And who will turn it back?”

King James 2000 Bible
For the LORD of hosts has purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

New Heart English Bible
This burden was in the year that king Ahaz died.

World English Bible
For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

American King James Version
For the LORD of hosts has purposed, and who shall cancel it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

American Standard Version
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

A Faithful Version
For the LORD of hosts has purposed, and who shall reverse it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?"

Darby Bible Translation
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate [it]? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?

English Revised Version
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Webster's Bible Translation
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Because the Lorde of hostes hath determined it, and who shall disanull it? and his hande is stretched out, and who shall turne it away?

Bishops' Bible of 1568
For yf the Lord of hoastes determine a thyng, who is able to disanull it? And if he stretch foorth his hande, who may returne it agayne?

Coverdale Bible of 1535
For yf the LORDE of hoostes determe a thinge, who wyl dysanulle it? And yf he stretch forth his honde, who wil holde it in agayne?
Literal Translations
Literal Standard Version
For YHWH of Hosts has purposed, "" And who makes void? And His hand that is stretched out, "" Who turns it back?”

Young's Literal Translation
For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'

Smith's Literal Translation
For Jehovah of armies counseled and who shall bring to nought? and his hand was stretched out, and who shall turn it back?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? and his hand is stretched out: and who shall turn it away?

Catholic Public Domain Version
For the Lord of hosts has decreed it, and who is able to weaken it? And his hand is extended, so who can avert it?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH of Hosts is determined, who is going to nullify? And his hand is raised, who is going to turn it back?”

Lamsa Bible
For the LORD of hosts has purposed, and who can disannul it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the LORD of hosts hath purposed, And who shall disannul it? And His hand is stretched out, And who shall turn it back?

Brenton Septuagint Translation
For what the Holy God has purposed, who shall frustrate? and who shall turn back his uplifted hand?
















Isaiah 14:26
Top of Page
Top of Page