Modern Translations New International VersionTake words with you and return to the LORD. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips. New Living Translation Bring your confessions, and return to the LORD. Say to him, “Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises. English Standard Version Take with you words and return to the LORD; say to him, “Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows of our lips. Berean Study Bible Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. New American Standard Bible Take words with you and return to the LORD. Say to Him, “Take away all guilt And receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips. NASB 1995 Take words with you and return to the LORD. Say to Him, "Take away all iniquity And receive us graciously, That we may present the fruit of our lips. NASB 1977 Take words with you and return to the LORD. Say to Him, “Take away all iniquity, And receive us graciously, That we may present the fruit of our lips. Amplified Bible Take the words [confessing your guilt] with you and return to the LORD. Say to Him, “Take away all our wickedness; Accept what is good and receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips (gratitude). Christian Standard Bible Take words of repentance with you and return to the LORD. Say to him, “Forgive all our iniquity and accept what is good, so that we may repay you with praise from our lips. Holman Christian Standard Bible Take words of repentance with you and return to the LORD. Say to Him: "Forgive all our sin and accept what is good, so that we may repay You with praise from our lips. Contemporary English Version Return to the LORD and say, "Please forgive our sins. Accept our good sacrifices of praise instead of bulls. Good News Translation Return to the LORD, and let this prayer be your offering to him: "Forgive all our sins and accept our prayer, and we will praise you as we have promised. GOD'S WORD® Translation Return to the LORD, and say these things to him: "Forgive all our sins, and kindly receive us. Then we'll praise you with our lips. International Standard Version Bring a prepared speech with you as you return to the LORD. Say to him: 'Take away all our iniquity, and accept what is good. Then we will present the fruit of our lips. NET Bible Return to the LORD and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls. Classic Translations King James BibleTake with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. New King James Version Take words with you, And return to the LORD. Say to Him, “Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips. King James 2000 Bible Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we offer the sacrifices of our lips. New Heart English Bible Take words with you, and return to the LORD. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good, and we will offer the fruit of our lips. World English Bible Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls. American King James Version Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. American Standard Version Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips. A Faithful Version Take with you words, and return to the LORD. Say to Him, "Take away all our iniquity, and receive us graciously, that we may repay with the sacrifices of our lips. Darby Bible Translation Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive [us] graciously; so will we render the calves of our lips. English Revised Version Take with you words, and return unto the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips. Webster's Bible Translation Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. Early Modern Geneva Bible of 1587(14:3) Take vnto you words, & turne to the Lord, and say vnto him, Take away all iniquitie, and receiue vs graciously: so wil we render the calues of our lippes. Bishops' Bible of 1568 Take these wordes with you, whe ye turne to the Lorde, and say vnto him, O forgeue vs all our sinnes, receaue vs graciously, and then wyll we offer the Calues of our lippes vnto thee. Coverdale Bible of 1535 Take these wordes with you, when ye turne to the LORDE, & saye vnto him: O forgeue vs all oure synnes, receaue vs graciously, & then wil we offre ye bullockes of oure lyppes vnto the. Literal Translations Literal Standard VersionTake words with you, and turn to YHWH, "" Say to Him, Take away all iniquity, and give good, "" And we render the fruit of our lips. Young's Literal Translation Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: 'Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips. Smith's Literal Translation Take with you words and turn back to Jehovah: say to him, Thou wilt take away all iniquity, and take good: and we will requite the fruits of our lips. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTake with you words, and return to the Lord, and say to him: Take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTake for yourselves words and be converted to LORD JEHOVAH your God and speak to him that he may forgive you your evil, and receive good, and he shall reward you the fruit of your lips Lamsa Bible Pledge loyalty, and turn to the LORD your God; and pray to him, that he may forgive your iniquity and receive blessings; then he will recompense you for the prayer of your lips. OT Translations JPS Tanakh 1917Take with you words, And return unto the LORD; Say unto Him: 'Forgive all iniquity, And accept that which is good; So will we render for bullocks the offering of our lips. Brenton Septuagint Translation Take with you words, and turn to the Lord your God: speak to him, that ye may not receive the reward of unrighteousness, but that ye may receive good things: and we will render in return the fruit of our lips. |