Modern Translations New International VersionJust as people are destined to die once, and after that to face judgment, New Living Translation And just as each person is destined to die once and after that comes judgment, English Standard Version And just as it is appointed for man to die once, and after that comes judgment, Berean Study Bible Just as man is appointed to die once, and after that to face judgment, New American Standard Bible And just as it is destined for people to die once, and after this comes judgment, NASB 1995 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment, NASB 1977 And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment, Amplified Bible And just as it is appointed and destined for all men to die once and after this [comes certain] judgment, Christian Standard Bible And just as it is appointed for people to die once—and after this, judgment — Holman Christian Standard Bible And just as it is appointed for people to die once--and after this, judgment-- Contemporary English Version We die only once, and then we are judged. Good News Translation Everyone must die once, and after that be judged by God. GOD'S WORD® Translation People die once, and after that they are judged. International Standard Version Indeed, just as people are destined to die once and after that to be judged, NET Bible And just as people are appointed to die once, and then to face judgment, Classic Translations King James BibleAnd as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment: New King James Version And as it is appointed for men to die once, but after this the judgment, King James 2000 Bible And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment: New Heart English Bible Inasmuch as it is appointed for people to die once, and after this, judgment, World English Bible Inasmuch as it is appointed for men to die once, and after this, judgment, American King James Version And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment: American Standard Version And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this cometh judgment; A Faithful Version And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this, the judgment; Darby Bible Translation And forasmuch as it is the portion of men once to die, and after this judgment; English Revised Version And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this cometh judgment; Webster's Bible Translation And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment: Early Modern Geneva Bible of 1587And as it is appointed vnto men that they shall once die, and after that commeth the iudgement: Bishops' Bible of 1568 And as it is appoynted vnto men once to dye, and after this the iudgement: Coverdale Bible of 1535 And as it is appoynted vnto me yt they shal once dye, and then cometh the iudgmet: Eue Tyndale Bible of 1526 And as it is apoynted vnto men that they shall once dye and then commeth the iudegement even Literal Translations Literal Standard Versionand as it is reserved for men to die once, and after this—judgment, Berean Literal Bible And inasmuch as it is apportioned to men to die once, and after this, judgment, Young's Literal Translation and as it is laid up to men once to die, and after this -- judgment, Smith's Literal Translation And inasmuch as it is reserved to men once to die, and after this the judgment: Literal Emphasis Translation And as it is apportioned to men once to die, and after this, judgment; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd as it is appointed unto men once to die, and after this the judgment: Catholic Public Domain Version And in the same manner as it has been appointed for men to die one time, and after this, to be judged, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd just as it is appointed to the children of men to die once, and after their deaths the judgment, Lamsa Bible And just as it is appointed for men to die once, and after their death, the judgment; NT Translations Anderson New TestamentAnd, as it is appointed to men once to die, and after this the judgment, Godbey New Testament And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this is the judgment: Haweis New Testament And forasmuch as it is appointed to men once to die, but after this the judgment, Mace New Testament as then it is appointed that men should die but once, after which the judgment ensues; Weymouth New Testament And since it is reserved for all mankind once to die, and afterwards to be judged; Worrell New Testament And inasmuch as it is appointed to men once to die, but after this comes judgment; Worsley New Testament And as it is appointed to men once to die, and after this the judgement; |