Modern Translations New International VersionSeven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made." New Living Translation Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created.” English Standard Version For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing that I have made I will blot out from the face of the ground.” Berean Study Bible For seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living thing I have made.” New American Standard Bible For after seven more days, I will send rain on the earth for forty days and forty nights; and I will wipe out from the face of the land every living thing that I have made.” NASB 1995 "For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made." NASB 1977 “For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made.” Amplified Bible For in seven days I am going to cause it to rain on the earth for forty days and forty nights; and I will destroy (blot out, wipe away) every living thing that I have made from the surface of the earth.” Christian Standard Bible Seven days from now I will make it rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing I have made I will wipe off the face of the earth.” Holman Christian Standard Bible Seven days from now I will make it rain on the earth 40 days and 40 nights, and I will wipe off from the face of the earth every living thing I have made." Contemporary English Version Seven days from now I will send rain that will last for 40 days and nights, and I will destroy all other living creatures I have made. Good News Translation Seven days from now I am going to send rain that will fall for forty days and nights, in order to destroy all the living beings that I have made." GOD'S WORD® Translation In seven days I will send rain to the earth for 40 days and 40 nights. I will wipe off the face of the earth every living creature that I have made." International Standard Version Seven days from now I'll send rain on the earth for 40 days and 40 nights, and I'll destroy every living creature that I've made." NET Bible For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made." Classic Translations King James BibleFor yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. New King James Version For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made.” King James 2000 Bible For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the earth. New Heart English Bible In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will destroy from the surface of the ground." World English Bible In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will destroy from the surface of the ground." American King James Version For yet seven days, and I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. American Standard Version For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground. A Faithful Version For in seven more days, I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and I will destroy from off the face of the earth every living thing that I have made." Darby Bible Translation For in yet seven days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living being which I have made will I destroy from the ground. English Revised Version For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground. Webster's Bible Translation For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights: and every living substance that I have made will I destroy from the face of the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587For seuen dayes hence I will cause it raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and all the substance that I haue made, will I destroy from off the earth. Bishops' Bible of 1568 For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth. Coverdale Bible of 1535 For yet after seuen dayes, I wil sende raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and wyll destroye all maner of thinges that I haue made, from of the face of the earth. Tyndale Bible of 1526 For .vij. dayes hence wyll I send rayne vppo the erth .xl. dayes and .xl. nyghtes and wyll dystroy all maner of thynges that I haue made from of the face of the erth.. Literal Translations Literal Standard Versionfor after seven more days I am sending rain on the earth [for] forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.” Young's Literal Translation for after other seven days I am sending rain on the earth forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.' Smith's Literal Translation For yet seven days, and I will give rain upon the earth forty days and forty nights: and I will wipe out every living thing which I made from the face of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor yet a while, and after seven days, I will rain upon the earth forty days and forty nights; and I will destroy every substance that I have made, from the face of the earth. Catholic Public Domain Version For from that point, and after seven days, I will rain upon the earth for forty days and forty nights. And I will wipe away every substance that I have made, from the surface of the earth.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause after seven days I am sending down rain on the Earth forty days and forty nights, and shall blot out everything that lives, which I have made, from the face of the Earth.” Lamsa Bible For in seven days I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I blot out from off the face of the earth.' Brenton Septuagint Translation For yet seven days having passed I bring rain upon the earth forty days and forty nights, and I will blot out every offspring which I have made from the face of all the earth. |