Modern Translations New International VersionThe lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first. New Living Translation These thin, scrawny cows ate the seven fat cows. English Standard Version And the thin, ugly cows ate up the first seven plump cows, Berean Study Bible Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first. New American Standard Bible and the thin and ugly cows ate the first seven fat cows. NASB 1995 and the lean and ugly cows ate up the first seven fat cows. NASB 1977 and the lean and ugly cows ate up the first seven fat cows. Amplified Bible And the lean and ugly cows ate up the first seven fat cows. Christian Standard Bible Then the thin, sickly cows ate the first seven well-fed cows. Holman Christian Standard Bible Then the thin, ugly cows ate the first seven well-fed cows. Contemporary English Version The skinny cows ate the fat ones. Good News Translation The thin cows ate up the fat ones, GOD'S WORD® Translation The thin, sickly cows ate up the seven well-fed ones. International Standard Version But those thin, gaunt cows gobbled up the first seven healthy cows! NET Bible The lean, bad-looking cows ate up the seven fat cows. Classic Translations King James BibleAnd the lean and the ill favoured kine did eat up the first seven fat kine: New King James Version And the gaunt and ugly cows ate up the first seven, the fat cows. King James 2000 Bible And the thin and the ill favored cows did eat up the first seven fat cows: New Heart English Bible The thin and miserable-looking cows ate up the first seven fat cows. World English Bible The thin and ugly cattle ate up the first seven fat cattle, American King James Version And the lean and the ill favored cows did eat up the first seven fat cows: American Standard Version and the lean and ill-favored kine did eat up the first seven fat kine: A Faithful Version And the lean and the evil-appearing cows ate up the first seven fat cows. Darby Bible Translation And the lean and bad kine ate up the seven first fat kine; English Revised Version and the lean and ill favoured kine did eat up the first seven fat kine: Webster's Bible Translation And the lean and the ill-favored cows ate up the first seven fat cows: Early Modern Geneva Bible of 1587And the leane and euilfauoured kine did eate vp the first seuen fat kine. Bishops' Bible of 1568 And the seuen leane and yll fauoured kyne, did eate vp the first seuen fat kine: Coverdale Bible of 1535 And the seuen leene and euell fauoured kyne, ate vp the seuen first fat kyne. Tyndale Bible of 1526 And the .vij. leane and euell fauored kyne ate vpp the first .vij. fatt kyne Literal Translations Literal Standard VersionAnd the lean and the bad cows eat up the first seven fat cows, Young's Literal Translation 'And the lean and the bad kine eat up the first seven fat kine, Smith's Literal Translation And the heifers thin and evil will devour the first seven fat heifers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the devoured and consumed the former, Catholic Public Domain Version These devoured and consumed the first, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sickly and ill cows ate the seven former fat cows: Lamsa Bible And the lean and ill-favored cows ate up the first seven fat cows; OT Translations JPS Tanakh 1917And the lean and ill-favoured kine did eat up the first seven fat kine. Brenton Septuagint Translation And the seven ill-favoured and thin cows ate up the seven first good and choice cows. |