Modern Translations New International Versiontherefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns--Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim--the glory of that land. New Living Translation I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier towns—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. English Standard Version therefore I will lay open the flank of Moab from the cities, from its cities on its frontier, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. Berean Study Bible therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. New American Standard Bible therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim; NASB 1995 therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim, NASB 1977 therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, Amplified Bible therefore, behold, I will deprive the flank of Moab of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim. Christian Standard Bible Therefore I am about to expose Moab’s flank beginning with its frontier cities, the splendor of the land: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. Holman Christian Standard Bible therefore I am about to expose Moab's flank beginning with its frontier cities, the pride of the land: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. Contemporary English Version So I will let Moab's fortress towns along its border be attacked, including Beth-Jeshimoth, Baal-Meon, and Kiriathaim. Good News Translation I will let the cities that defend the border of Moab be attacked, including even the finest cities--Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. GOD'S WORD® Translation That is why I'm going to open up the cities that protect Moab's borders. They are the beautiful cities of Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. International Standard Version therefore you'd better watch out! I'm going to tear open Moab's flanks, starting with its frontier cities—the very glory of the nation!—including Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. NET Bible So look, I am about to open up Moab's flank, eliminating the cities, including its frontier cities, the beauty of the land--Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. Classic Translations King James BibleTherefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Bethjeshimoth, Baalmeon, and Kiriathaim, New King James Version therefore, behold, I will clear the territory of Moab of cities, of the cities on its frontier, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kirjathaim. King James 2000 Bible Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from its cities which are on its frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, New Heart English Bible therefore, look, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim, World English Bible therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim, American King James Version Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Bethjeshimoth, Baalmeon, and Kiriathaim, American Standard Version therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, A Faithful Version Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities, from his borders, the glory of the land, even Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kirjathaim, Darby Bible Translation therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities even to the last of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kirjathaim, English Revised Version therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, Webster's Bible Translation Therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore, beholde, I will open the side of Moab, euen of the cities of his cities, I say, in his frontiers with the pleasant countrey, Beth-ieshimoth, Baal-meon, and Karia-thaim. Bishops' Bible of 1568 Therfore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities Coverdale Bible of 1535 Therfore beholde, I will make the cities off Moab weapenlesse, and take awaye their strength: their cities and chefe coastes off their londe, which are the pleasures off the countre: As namely. Betiesimoth, Baalmeo and Cariathaim: Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, behold, I am opening the shoulder of Moab—From the cities—from his cities—from his frontier, "" The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Ba‘al-Meon, and Kiriathaim, Young's Literal Translation Therefore, lo, I am opening the shoulder of Moab -- From the cities -- from his cities -- from his frontier, The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Baal-Meon, and Kiriathaim, Smith's Literal Translation For this, behold me opening the shoulder of Moab from the cities, from his cities, from his extremity, the glory of the land the house of desolation the place of dwelling, and the double city. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore behold I will open the shoulder of Moab from the cities, from his cities, I say, and his borders, the noble cities of the land of Bethiesimoth, and Beelmeon, and Cariathaim, Catholic Public Domain Version therefore, behold, I will open the shoulder of Moab from the cities, from his cities, I say, and from his borders, the famous cities of the land of Beth-Jesimoth, and Baal-meon, and Kiriathaim, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFor behold, I wrench loose the shoulder of Moab from the cities, from his cities, and from the glory of the land around it of the house of Ashimon, and of Baalmon, and of Qurithim Lamsa Bible Therefore, behold, I will make a breach in Moab at the cities, at his royal city, at the towns round about him, the glory of the country of Beth-ashimon, Baal-meon, and Koriathaim, OT Translations JPS Tanakh 1917therefore, behold, I will open the flank of Moab on the side of the cities, on the side of his cities which are on his frontiers, the beauteous country of Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, Brenton Septuagint Translation Therefore, behold, I will weaken the shoulder of Moab from his frontier cities, even the choice land, the house of Bethasimuth above the fountain of the city, by the sea-side. |