Modern Translations New International VersionWhat do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun? New Living Translation So what do people get in this life for all their hard work and anxiety? English Standard Version What has a man from all the toil and striving of heart with which he toils beneath the sun? Berean Study Bible For what does a man get for all the toil and striving with which he labors under the sun? New American Standard Bible For what does a person get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun? NASB 1995 For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun? NASB 1977 For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun? Amplified Bible For what does a man get from all his labor and from the striving and sorrow of his heart with which he labors under the sun? Christian Standard Bible For what does a person get with all his work and all his efforts that he labors at under the sun? Holman Christian Standard Bible For what does a man get with all his work and all his efforts that he labors at under the sun? Contemporary English Version What do we really gain from all of our hard work? Good News Translation You work and worry your way through life, and what do you have to show for it? GOD'S WORD® Translation What do people get from all of their hard work and struggles under the sun? International Standard Version For what does a person gain from everything that he accomplishes and from his inner life struggles that he undergoes while working on earth? NET Bible What does a man acquire from all his labor and from the anxiety that accompanies his toil on earth? Classic Translations King James BibleFor what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? New King James Version For what has man for all his labor, and for the striving of his heart with which he has toiled under the sun? King James 2000 Bible For what has man for all his labor, and for the striving of his heart, with which he has labored under the sun? New Heart English Bible For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun? World English Bible For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun? American King James Version For what has man of all his labor, and of the vexation of his heart, wherein he has labored under the sun? American Standard Version For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun? A Faithful Version For what has man from all his labor, and from the striving of his heart, in which he has labored under the sun? Darby Bible Translation For what will man have of all his labour and of the striving of his heart, wherewith he hath wearied himself under the sun? English Revised Version For what hath a man of all his labour, and of the striving of his heart, wherein he laboureth under the sun? Webster's Bible Translation For what hath man of all his labor, and of the vexation of his heart, in which he hath labored under the sun? Early Modern Geneva Bible of 1587For what hath man of all his trauaile and griefe of his heart, wherein he hath trauailed vnder the sunne? Bishops' Bible of 1568 For what getteth a man of all the labour and trauayle of his mynde that he taketh vnder the sunne? Coverdale Bible of 1535 For what getteth a ma of all ye labor & trauayle of his mynde, yt he taketh vnder the Sonne, Literal Translations Literal Standard VersionFor what has been to a man by all his labor, and by the thought of his heart that he labored at under the sun? Young's Literal Translation For what hath been to a man by all his labour, and by the thought of his heart that he laboured at under the sun? Smith's Literal Translation For what was to man in all his labor, and in the striving of his heart, he labored under the sun? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he bath been tormented under the sun? Catholic Public Domain Version For how can a man benefit from all his labor and affliction of spirit, by which he has been tormented under the sun? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd what does a son of man have in all his labor and in the desire of his heart which he wrought under the sun? Lamsa Bible For what profit shall a man have of all his labor and of the desire of his heart wherein he has labored under the sun? OT Translations JPS Tanakh 1917For what hath a man of all his labour, and of the striving of his heart, wherein he laboureth under the sun? Brenton Septuagint Translation For it happens to a man in all his labour, and in the purpose of his heart wherein he labours under the sun. |