Deuteronomy 22:2
Modern Translations
New International Version
If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back.

New Living Translation
If its owner does not live nearby or you don’t know who the owner is, take it to your place and keep it until the owner comes looking for it. Then you must return it.

English Standard Version
And if he does not live near you and you do not know who he is, you shall bring it home to your house, and it shall stay with you until your brother seeks it. Then you shall restore it to him.

Berean Study Bible
If your brother does not live near you, or if you do not know who he is, you are to take the animal home to remain with you until your brother comes seeking it; then you can return it to him.

New American Standard Bible
And if your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.

NASB 1995
"If your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.

NASB 1977
“And if your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.

Amplified Bible
If your countryman is not nearby or you do not know him, you shall bring the animal to your house, and it shall stay with you until he searches for it; then you shall return it to him.

Christian Standard Bible
If your brother does not live near you or you don’t know him, you are to bring the animal to your home to remain with you until your brother comes looking for it; then you can return it to him.

Holman Christian Standard Bible
If your brother does not live near you or you don't know him, you are to bring the animal to your home to remain with you until your brother comes looking for it; then you can return it to him.

Contemporary English Version
If the owner lives too far away, or if you don't know who the owner is, take the animal home with you and take care of it. The owner will come looking for the animal, and then you can give it back.

Good News Translation
But if its owner lives a long way off or if you don't know who owns it, then take it home with you. When its owner comes looking for it, give it to him.

GOD'S WORD® Translation
If the owner doesn't live near you or you don't know who owns it, take the animal home with you. Keep it until the owner comes looking for it. Then give it back.

International Standard Version
If your fellow countryman doesn't live near you or you don't know who he is, bring the animal to your house and let it remain with you until he claims it. Then return it to him.

NET Bible
If the owner does not live near you or you do not know who the owner is, then you must corral the animal at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.
Classic Translations
King James Bible
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.

New King James Version
And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until your brother seeks it; then you shall restore it to him.

King James 2000 Bible
And if your brother is not near unto you, or if you know him not, then you shall bring it unto your own house, and it shall be with you until your brother seeks after it, and you shall restore it to him again.

New Heart English Bible
If your brother isn't near to you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him.

World English Bible
If your brother isn't near to you, or if you don't know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him.

American King James Version
And if your brother be not near to you, or if you know him not, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him again.

American Standard Version
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him.

A Faithful Version
And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it into your own house, and it shall be with you until your brother seeks after it, and you shall give it back to him again.

Darby Bible Translation
And if thy brother be not near unto thee, and thou know him not, then thou shalt bring it unto thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it unto him.

English Revised Version
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thine house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.

Webster's Bible Translation
And if thy brother shall not be nigh to thee, or if thou shalt not know him, then thou shalt bring it to thy own house, and it shall be with thee until thy brother shall seek after it, and thou shalt restore it to him again.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And if thy brother bee not neere vnto thee, or if thou knowe him not, then thou shalt bring it into thine house, and it shal remaine with thee, vntill thy brother seeke after it: then shalt thou deliuer it to him againe.

Bishops' Bible of 1568
And if thy brother be not nye vnto thee, or if thou knowe hym not, then bryng it vnto thine owne house, and it shall remayne with thee vntyll thy brother aske after them, and then deliuer hym them agayne.

Coverdale Bible of 1535
But yf yi brother be not nye vnto the, & thou knowest him not, then shalt thou take the in to thine house, yt they maye be wt the, tyll ye brother axe after them, & then delyuer him the agayne.

Tyndale Bible of 1526
Yf thy brother be not nye vnto the or yf thou knowe him not, then bringe them vnto thine awne housse and lett them be with the, vntyll thy brother axe after them, and then delyuer him them agayne.
Literal Translations
Literal Standard Version
and if your brother [is] not near to you, and you have not known him, then you have removed it to the midst of your house, and it has been with you until your brother seeks it, and you have given it back to him;

Young's Literal Translation
and if thy brother is not near unto thee, and thou hast not known him, then thou hast removed it unto the midst of thy house, and it hath been with thee till thy brother seek it, and thou hast given it back to him;

Smith's Literal Translation
And if thy brother is not near to thee and thou knew him not, and thou receivedst it in the midst of thy house, and it was with thee till thy brother sought it and thou gavest it back to him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if thy brother be not nigh, or thou know him not: thou shalt bring them to thy house, and they shall be with thee until thy brother seek them, and receive them.

Catholic Public Domain Version
But if your brother is not near, or you do not know him, you shall lead them to your house, and they shall be with you until your brother seeks them and receives them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And if your brother is not near to you and you do not know him, bring them within your house and they shall be with you until your brother seeks for them, and return them to him.

Lamsa Bible
And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seeks after it, and you shall restore it to him again.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if thy brother be not nigh unto thee, and thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother require it, and thou shalt restore it to him.

Brenton Septuagint Translation
And if thy brother do not come nigh thee, and thou dost not know him, thou shalt bring it into thy house within; and it shall be with thee until thy brother shall seek them, and thou shalt restore them to him.
















Deuteronomy 22:1
Top of Page
Top of Page