Modern Translations New International Versionbut first I will tell you what is written in the Book of Truth. (No one supports me against them except Michael, your prince. New Living Translation Meanwhile, I will tell you what is written in the Book of Truth. (No one helps me against these spirit princes except Michael, your spirit prince. English Standard Version But I will tell you what is inscribed in the book of truth: there is none who contends by my side against these except Michael, your prince. Berean Study Bible But first I will tell you what is inscribed in the Book of Truth. Yet no one has the courage to support me against these, except Michael your prince. New American Standard Bible However, I will tell you what is recorded in the writing of truth. Yet there is no one who stands firmly with me against these forces except Michael your prince. NASB 1995 "However, I will tell you what is inscribed in the writing of truth. Yet there is no one who stands firmly with me against these forces except Michael your prince. NASB 1977 “However, I will tell you what is inscribed in the writing of truth. Yet there is no one who stands firmly with me against these forces except Michael your prince. Amplified Bible But I (Gabriel) will tell you what is inscribed in the writing of truth. There is no one who stands firmly with me and strengthens himself against these [hostile spirit forces] except Michael, your prince [the guardian of your nation]. Christian Standard Bible However, I will tell you what is recorded in the book of truth. (No one has the courage to support me against those princes except Michael, your prince. Holman Christian Standard Bible No one has the courage to support me against them except Michael, your prince. However, I will tell you what is recorded in the book of truth. Contemporary English Version I will tell you what is written in The Book of Truth. But first, you must realize that no one except Michael, the guardian angel of Israel, is on my side. GOD'S WORD® Translation However, I will tell you what is inscribed in the true writings. No one will support me when I fight these commanders except your commander, Michael. International Standard Version I'll inform you about what has been recorded in the Book of Truth. No one stands firmly with me against these opponents, except Michael your prince. NET Bible However, I will first tell you what is written in a dependable book. (There is no one who strengthens me against these princes, except Michael your prince. Classic Translations King James BibleBut I will shew thee that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince. New King James Version But I will tell you what is noted in the Scripture of Truth. (No one upholds me against these, except Michael your prince. King James 2000 Bible But I will show you that which is noted in the scripture of truth: and there is none that upholds me in these things, but Michael your prince. New Heart English Bible But I will tell you that which is inscribed in the Book of Truth. And there is no one who contends with me against them except Michael, your prince." World English Bible But I will tell you that which is inscribed in the writing of truth: and there is none who holds with me against these, but Michael your prince." American King James Version But I will show you that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holds with me in these things, but Michael your prince. American Standard Version But I will tell thee that which is inscribed in the writing of truth: and there is none that holdeth with me against these, but Michael your prince. A Faithful Version But I will show you that which is written in the Scripture of Truth. (And there is none who holds strongly with me against them, except Michael your prince." Darby Bible Translation However, I will declare unto thee that which is set down in the scripture of truth; and there is not one that sheweth himself strong with me against these, but Michael your prince. English Revised Version But I will tell thee that which is inscribed in the writing of truth: and there is none that holdeth with me against these, but Michael your prince. Webster's Bible Translation But I will show thee that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince. Early Modern Geneva Bible of 1587But I will shew thee that which is decreeed in the Scripture of trueth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince. Bishops' Bible of 1568 Neuerthelesse, I wyll shew thee that that is noted in the scripture of trueth: and there is none that helpeth me in these thinges, but Michael your prince. Coverdale Bible of 1535 Neuertheles, I wil shewe the the thinge, yt is fast noted in the scripture of treuth. And as for all yonder matters, there is none that helpeth me in them, but Michael youre prynce. Literal Translations Literal Standard Versionbut I declare to you that which is noted down in the Writing of Truth, and there is not one strengthening himself with me, concerning these, except Michael your head.” Young's Literal Translation but I declare to thee that which is noted down in the Writing of Truth, and there is not one strengthening himself with me, concerning these, except Michael your head. Smith's Literal Translation But I will announce to thee that recorded in the writing of truth: and not one strengthening himself with me upon these things but Michael your chief. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut I will tell thee what is set down in the scripture of truth: and none is my helper in all these things, but Michael your prince. Catholic Public Domain Version But, in truth, I announce to you what is expressed in the scripture of truth. And no one is my helper in all these things, except Michael your leader.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHowever, I shall show you a thing inscribed in The Scripture of Truth, and there was no helper for me in all these things except only Mikaeil, your Ruler, and I Lamsa Bible But I will show you that which is noted in the scripture of truth; and there is none to help me in these things but Michael your prince and myself. OT Translations JPS Tanakh 1917Howbeit I will declare unto thee that which is inscribed in the writing of truth; and there is none that holdeth with me against these, except Michael your prince. Brenton Septuagint Translation But I will tell thee that which is ordained in the scripture of truth: and there is no one that holds with me in these matters but Michael your prince. |