Modern Translations New International VersionHusbands, love your wives and do not be harsh with them. New Living Translation Husbands, love your wives and never treat them harshly. English Standard Version Husbands, love your wives, and do not be harsh with them. Berean Study Bible Husbands, love your wives and do not be harsh with them. New American Standard Bible Husbands, love your wives and do not become bitter against them. NASB 1995 Husbands, love your wives and do not be embittered against them. NASB 1977 Husbands, love your wives, and do not be embittered against them. Amplified Bible Husbands, love your wives [with an affectionate, sympathetic, selfless love that always seeks the best for them] and do not be embittered or resentful toward them [because of the responsibilities of marriage]. Christian Standard Bible Husbands, love your wives and don’t be bitter toward them. Holman Christian Standard Bible Husbands, love your wives and don't be bitter toward them. Contemporary English Version A husband must love his wife and not abuse her. Good News Translation Husbands, love your wives and do not be harsh with them. GOD'S WORD® Translation Husbands, love your wives, and don't be harsh with them. International Standard Version Husbands, love your wives, and do not be harsh with them. NET Bible Husbands, love your wives and do not be embittered against them. Classic Translations King James BibleHusbands, love your wives, and be not bitter against them. New King James Version Husbands, love your wives and do not be bitter toward them. King James 2000 Bible Husbands, love your wives, and be not bitter against them. New Heart English Bible Husbands, love your wives, and do not be bitter against them. World English Bible Husbands, love your wives, and don't be bitter against them. American King James Version Husbands, love your wives, and be not bitter against them. American Standard Version Husbands, love your wives, and be not bitter against them. A Faithful Version Husbands, love your wives, and do not be bitter against them. Darby Bible Translation Husbands, love your wives, and be not bitter against them. English Revised Version Husbands, love your wives, and be not bitter against them. Webster's Bible Translation Husbands, love your wives, and be not bitter against them. Early Modern Geneva Bible of 1587Husbands, loue your wiues, and be not bitter vnto them. Bishops' Bible of 1568 Husbandes, loue your wyues, and be not bitter agaynst them: Coverdale Bible of 1535 Ye hussbandes, loue youre wyues, and be not bytter vnto them. Tyndale Bible of 1526 Husbandes love youre wyves and be not bitter vnto them. Literal Translations Literal Standard Versionthe husbands: love your wives, and do not be bitter with them; Berean Literal Bible Husbands, love the wives and do not be harsh toward them. Young's Literal Translation the husbands! love your wives, and be not bitter with them; Smith's Literal Translation Men, love ye the wives, and be not embittered against them. Literal Emphasis Translation Husbands, love your wives, and do not grow bitterly harsh toward them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHusbands, love your wives, and be not bitter towards them. Catholic Public Domain Version Husbands, love your wives, and do not be bitter toward them. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHusbands, love your wives and do not be bitter toward them. Lamsa Bible Husbands, love your wives, and be not bitter toward them. NT Translations Anderson New TestamentHusbands, love your wives, and be not bitter against them. Godbey New Testament Ye husbands, love your wives with divine love, and be not harsh towards them. Haweis New Testament Husbands, love your wives, and use no asperity against them. Mace New Testament husbands, love your wives, and do not exasperate them. Weymouth New Testament Married men, be affectionate to your wives, and do not treat them harshly. Worrell New Testament Husbands, love your wives, and be not bitter toward them. Worsley New Testament and ye husbands, love your wives, and be not embittered against them. |