Modern Translations New International VersionThis is what the LORD says: "For three sins of Moab, even for four, I will not relent. Because he burned to ashes the bones of Edom's king, New Living Translation This is what the LORD says: “The people of Moab have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They desecrated the bones of Edom’s king, burning them to ashes. English Standard Version Thus says the LORD: “For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke the punishment, because he burned to lime the bones of the king of Edom. Berean Study Bible This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king. New American Standard Bible This is what the LORD says: “For three offenses of Moab, and for four, I will not revoke its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime. NASB 1995 Thus says the LORD, "For three transgressions of Moab and for four I will not revoke its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime. NASB 1977 Thus says the LORD, “For three transgressions of Moab and for four I will not revoke its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime. Amplified Bible Thus says the LORD, “For three transgressions of Moab and for four (multiplied delinquencies) I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it, Because he burned the bones of the king of Edom [Esau’s descendant] into lime [and used it to plaster a Moabite house]. Christian Standard Bible The LORD says: I will not relent from punishing Moab for three crimes, even four, because he burned the bones of the king of Edom to lime. Holman Christian Standard Bible The LORD says: I will not relent from punishing Moab for three crimes, even four, because he burned the bones of the king of Edom to lime. Contemporary English Version The LORD said: I will punish Moab for countless crimes, and I won't change my mind. They made lime from the bones of the king of Edom. Good News Translation The LORD says, "The people of Moab have sinned again and again, and for this I will certainly punish them. They dishonored the bones of the king of Edom by burning them to ashes. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Because Moab has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The Moabites have cremated Edom's king. International Standard Version This is what the LORD says: "For three transgressions of Moab because they cremated the bones of the king of Edom, burning them to lime. NET Bible This is what the LORD says: "Because Moab has committed three crimes--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They burned the bones of Edom's king into lime. Classic Translations King James BibleThus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime: New King James Version Thus says the LORD: “For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime. King James 2000 Bible Thus says the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime: New Heart English Bible Thus says the LORD: "For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime; World English Bible Thus says Yahweh: "For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime; American King James Version Thus said the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime: American Standard Version Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime: A Faithful Version Thus says the LORD, "For three transgressions of Moab, yea for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke its sentence; because he burned the bones of the king of Edom into lime. English Revised Version Thus saith the LORD: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away his punishment: because he burned the bones of the king of Edom into lime: Early Modern Geneva Bible of 1587Thus sayth the Lorde, For three transgressions of Moab, and for foure, I will not turne to it, because it burnt the bones of the King of Edom into lime. Bishops' Bible of 1568 Thus sayth the Lorde, For three wickednesses of Moab, & for foure I will not spare him: because he burnt the bones of the king of Edom into lime. Coverdale Bible of 1535 Thus sayeth the LORDE: For thre and foure wickednesses off Moab, I will not spare him: because he brent the bones off the kynge of Edom to asshes. Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH: “For three transgressions of Moab, "" And for four, I do not reverse it, "" Because of his burning the bones of the king of Edom to lime, Young's Literal Translation Thus said Jehovah: For three transgressions of Moab, And for four, I do not reverse it, Because of his burning the bones of the king of Edom to lime, Smith's Literal Translation Thus said Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn it back, for they burnt the bones of the king of Edom into lime: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord: For three crimes of Moab, and for four I will not convert him: because he hath burnt the bones of the king of Edom even to ashes. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord: For three wicked deeds of Moab, and for four, I will not convert him, in so far as he has burned the bones of the king of Idumea, all the way to ashes. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says LORD JEHOVAH: for three crimes of Moab, and the fourth, I will not turn from them, because they burned the bones of the King of Edom into lime Lamsa Bible THUS says the LORD: For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment from the people thereof, because they burned the bones of the king of Edom into lime; OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD: For three transgressions of Moab, Yea, for four, I will not reverse it: Because he burned the bones of the king of Edom into lime. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord; For three sins of Moab, and for four, I will not turn away from it; because they burnt the bones of the king of Idumea to lime. |