Modern Translations New International VersionAll those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. New Living Translation Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord. English Standard Version And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. Berean Study Bible and all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. New American Standard Bible And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. NASB 1995 And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. NASB 1977 And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. Amplified Bible Then all who lived at Lydda and the plain of Sharon saw [what had happened to] him, and they turned to the Lord. Christian Standard Bible So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. Holman Christian Standard Bible So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. Contemporary English Version Many people in the towns of Lydda and Sharon saw Aeneas and became followers of the Lord. Good News Translation All the people living in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. GOD'S WORD® Translation Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith. International Standard Version and all the people who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. NET Bible All those who lived in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. Classic Translations King James BibleAnd all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. New King James Version So all who dwelt at Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. King James 2000 Bible And all that dwelt at Lydda and Sharon saw him, and turned to the Lord. New Heart English Bible All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. World English Bible All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. American King James Version And all that dwelled at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. American Standard Version And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. A Faithful Version And all those dwelling in Lydda and Saron saw him and turned to the Lord. Darby Bible Translation And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord. English Revised Version And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. Webster's Bible Translation And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. Early Modern Geneva Bible of 1587And all that dwelt at Lydda and Saron, sawe him, and turned to the Lord. Bishops' Bible of 1568 And all that dwelt at Lydda, and Saron sawe hym, and turned to the Lorde. Coverdale Bible of 1535 And all they that dwelt at Lydda and at Sarona, sawe him, and turned vnto the LORDE. Tyndale Bible of 1526 And all that dwelt at lydda and assaron sawe hym and tourned to the lorde. Literal Translations Literal Standard Versionand all those dwelling at Lydda and Saron saw him, and turned to the LORD. Berean Literal Bible And all those inhabiting Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. Young's Literal Translation and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord. Smith's Literal Translation And all dwelling in Lydda and Saron saw him, who turned back to the Lord. Literal Emphasis Translation And all those residing in Lydda and Sharon saw him and converted to the Lord. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord. Catholic Public Domain Version And all who were living in Lydda and Sharon saw him, and they were converted to the Lord. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd all of those who dwelt in Lud and in Sarona saw and they were converted to God. Lamsa Bible And all who dwelt at Lyd’da and Sharon saw him and turned to God. NT Translations Anderson New Testamentand all that dwelt in Lydda and Saron saw him; and they turned to the Lord. Godbey New Testament And all those dwelling at Lydda and Sharon, whosoever saw him, turned to the Lord. Haweis New Testament And all who dwelt at Lydda and Saron saw him, and they turned to the Lord. Mace New Testament and all that dwelt at Lydda, and Saron, saw him, and became converts to the Lord. Weymouth New Testament And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord. Worrell New Testament And all who were dwelling in Lydda and in Sharon saw him; and they turned to the Lord. Worsley New Testament And all that dwelt at Lydda and in Saron saw him, and turned to the Lord. |