Modern Translations New International VersionThen someone came and said, "Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people." New Living Translation Then someone arrived with startling news: “The men you put in jail are standing in the Temple, teaching the people!” English Standard Version And someone came and told them, “Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.” Berean Study Bible Then someone came in and announced, “Look, the men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people!” New American Standard Bible But someone came and reported to them, “The men whom you put in prison are standing in the temple area and teaching the people!” NASB 1995 But someone came and reported to them, "The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!" NASB 1977 But someone came and reported to them, “Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!” Amplified Bible But someone came and told them, “The men whom you put in prison are standing [right here] in the temple [area], teaching the people!” Christian Standard Bible Someone came and reported to them, “Look! The men you put in jail are standing in the temple and teaching the people.” Holman Christian Standard Bible Someone came and reported to them, "Look! The men you put in jail are standing in the temple complex and teaching the people." Contemporary English Version Just then someone came in and said, "Now those men you put in jail are in the temple, teaching the people!" Good News Translation Then a man came in and said to them, "Listen! The men you put in prison are in the Temple teaching the people!" GOD'S WORD® Translation Then someone told them, "The men you put in prison are standing in the temple courtyard. They're teaching the people." International Standard Version Then someone came and told them, "Look! The men you put in prison are standing in the Temple and teaching the people!" NET Bible But someone came and reported to them, "Look! The men you put in prison are standing in the temple courts and teaching the people!" Classic Translations King James BibleThen came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. New King James Version So one came and told them, saying, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!” King James 2000 Bible Then came one and told them, saying, Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple, and teaching the people. New Heart English Bible One came and told them, "Look, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people." World English Bible One came and told them, "Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people." American King James Version Then came one and told them, saying, Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple, and teaching the people. American Standard Version And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people. A Faithful Version But a certain one came and reported to them, saying, "Behold, the men whom you put in the prison are standing in the temple and teaching the people." Darby Bible Translation And some one coming reported to them, Lo, the men whom ye put in the prison are in the temple, standing and teaching the people. English Revised Version And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people. Webster's Bible Translation Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. Early Modern Geneva Bible of 1587Then came one and shewed them, saying, Beholde, the men that ye put in prison, are standing in the Temple, and teach the people. Bishops' Bible of 1568 Then came one and shewed them, saying: Beholde, the men that ye put in pryson, stande in the temple, and teache the people. Coverdale Bible of 1535 Then came there one, which tolde them: Beholde, the men that ye put in preson, are in the temple, stondinge and teachinge the people. Tyndale Bible of 1526 Then came one and shewed them: beholde ye men yt ye put in preson stonde in the teple and teache the people. Literal Translations Literal Standard Versionand coming near, a certain one told them, saying, “Behold, the men whom you put in the prison are in the temple standing and teaching the people”; Berean Literal Bible And a certain one having come, reported to them, "Behold, the men whom you put in the prison are standing in the temple and teaching the people!" Young's Literal Translation and coming near, a certain one told them, saying -- 'Lo, the men whom ye did put in the prison are in the temple standing and teaching the people;' Smith's Literal Translation And a certain one having come near, announced to them, saying, That, behold, the men which ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. Literal Emphasis Translation And a certain one having come reported to them, Behold the men whom you put in the prison are standing in the temple and teaching the people! Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut one came and told them: Behold, the men whom you put in prison are in the temple standing, and teaching the people. Catholic Public Domain Version But someone arrived and reported to them, “Behold, the men whom you placed in prison are in the temple, standing and teaching the people.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd a man came informing them: “The same men whom you shut up in the prison, behold, they are standing in The Temple teaching the people.” Lamsa Bible When a man came and informed them, Behold! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people. NT Translations Anderson New TestamentAnd some one came and reported to them: Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple, and teaching the people. Godbey New Testament And a certain one coming announced to them, Behold, the men whom you placed in the prison are standing in the temple and teaching the people. Haweis New Testament Then came a person and informed them, saying, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. Mace New Testament when somebody came and told them, the men whom ye order'd to prison, are standing in the temple, and teaching the people. Weymouth New Testament And some one came and brought them word, saying, "The men you put in prison are actually in the Temple, standing there, teaching the people." Worrell New Testament But a certain one, coming near, told them, "Behold, the men whom ye put in the prison are standing in the temple, and teaching the people!" Worsley New Testament when there came one and told them, saying, behold, the men whom ye put in prison, are in the temple teaching the people. |