Modern Translations New International VersionOn hearing this report, the captain of the temple guard and the chief priests were at a loss, wondering what this might lead to. New Living Translation When the captain of the Temple guard and the leading priests heard this, they were perplexed, wondering where it would all end. English Standard Version Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them, wondering what this would come to. Berean Study Bible When the captain of the temple guard and the chief priests heard this account, they were perplexed as to what was happening. New American Standard Bible Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them as to what would come of this. NASB 1995 Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them as to what would come of this. NASB 1977 Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them as to what would come of this. Amplified Bible Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these things, they were greatly perplexed, wondering what would come of this. Christian Standard Bible As the captain of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, wondering what would come of this. Holman Christian Standard Bible As the commander of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, as to what could come of this. Contemporary English Version The captain of the temple police and the chief priests listened to their report, but they did not know what to think about it. Good News Translation When the chief priests and the officer in charge of the Temple guards heard this, they wondered what had happened to the apostles. GOD'S WORD® Translation When the officer of the temple guards and the chief priests heard this, they were puzzled about what could have happened. International Standard Version When the commander of the Temple guards and the high priests heard these words, they were utterly at a loss as to what could have happened to them. NET Bible Now when the commander of the temple guard and the chief priests heard this report, they were greatly puzzled concerning it, wondering what this could be. Classic Translations King James BibleNow when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow. New King James Version Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these things, they wondered what the outcome would be. King James 2000 Bible Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they were perplexed of what might come of this. New Heart English Bible Now when the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this. World English Bible Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this. American King James Version Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow. American Standard Version Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow. A Faithful Version And when they heard these words, both the high priest and the captain of the temple, and the chief priests also, were utterly perplexed as to what this could lead to. Darby Bible Translation And when they heard these words, both the priest and the captain of the temple and the chief priests were in perplexity as to them, what this would come to. English Revised Version Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow. Webster's Bible Translation Now when the high priest, and the captain of the temple, and the chief priests heard these things, they doubted of them to what this would grow. Early Modern Geneva Bible of 1587Then when the chiefe Priest, and the captaine of the Temple, and the hie Priestes heard these things, they doubted of them, whereunto this would growe. Bishops' Bible of 1568 Then when the chiefe priest and the ruler of the temple, and the hye priestes hearde these thynges, they doubted of them, whervnto this woulde growe. Coverdale Bible of 1535 Whan the hye prest, and the rulers of the temple and the other hye prestes herde these wordes, they douted of them, whervnto this wolde growe. Tyndale Bible of 1526 When the chefe prest of all and the ruler of the temple and the hye prestes hearde these thinges they douted of them whervnto this wolde growe. Literal Translations Literal Standard VersionAnd as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come; Berean Literal Bible Now when both the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were perplexed concerning them, what this might be. Young's Literal Translation And as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come; Smith's Literal Translation And when the priest and captain of the temple and chief priests heard these words, they were in doubt of them, what this might be. Literal Emphasis Translation Now when the chief priests and the captain of the temple heard these words they were perplexed concerning them and what this might be. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when the officer of the temple and the chief priests heard these words, they were in doubt concerning them, what would come to pass. Catholic Public Domain Version Then, when the magistrate of the temple and the chief priests heard these words, they were uncertain about them, as to what should happen. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when The Chief Priests and the Leaders of The Temple heard these words, they were astonished at them and they were considering what this was. Lamsa Bible When the high priest and the leaders of the temple heard these words, they were astonished at them and they were reasoning how it could happen, NT Translations Anderson New TestamentWhen the priest and the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were in doubt about them, what this could mean. Godbey New Testament And when the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were at a loss concerning them, what this might be. Haweis New Testament Now when they heard these words, both the priest and captain of the temple and the chief priests were in the utmost perplexity concerning these things, what could be the meaning of it. Mace New Testament Upon hearing this, the high priest, the captain of the temple, and the chief priests wonder'd bow this could be. Weymouth New Testament When the Commander of the Temple Guards and the High Priests heard this statement, they were utterly at a loss with regard to it, wondering what would happen next. Worrell New Testament Now, when both the captain of the temple and the high priests heard these words, they were thoroughly perplexed concerning them, what this might become. Worsley New Testament Now when the high priest, and the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were in doubt concerning them, what this would come to; |