Modern Translations New International VersionWhen we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem. New Living Translation When we heard this, we and the local believers all begged Paul not to go on to Jerusalem. English Standard Version When we heard this, we and the people there urged him not to go up to Jerusalem. Berean Study Bible When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem. New American Standard Bible When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to Jerusalem. NASB 1995 When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to Jerusalem. NASB 1977 And when we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to Jerusalem. Amplified Bible Now when we had heard this, both we and the local residents began pleading with Paul trying to persuade him not to go up to Jerusalem. Christian Standard Bible When we heard this, both we and the local people pleaded with him not to go up to Jerusalem. Holman Christian Standard Bible When we heard this, both we and the local people begged him not to go up to Jerusalem. Contemporary English Version After Agabus said this, we and the followers living there begged Paul not to go to Jerusalem. Good News Translation When we heard this, we and the others there begged Paul not to go to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation When we heard this, we and the believers who lived there begged Paul not to go to Jerusalem. International Standard Version When we heard this, we and the people who lived there begged Paul not to go up to Jerusalem. NET Bible When we heard this, both we and the local people begged him not to go up to Jerusalem. Classic Translations King James BibleAnd when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem. New King James Version Now when we heard these things, both we and those from that place pleaded with him not to go up to Jerusalem. King James 2000 Bible And when we heard these things, both we, and they of that place, begged him not to go up to Jerusalem. New Heart English Bible When we heard these things, both we and the people of that place urged him not to go up to Jerusalem. World English Bible When we heard these things, both we and they of that place begged him not to go up to Jerusalem. American King James Version And when we heard these things, both we, and they of that place, sought him not to go up to Jerusalem. American Standard Version And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem. A Faithful Version And when we heard these things, both we and those of that place besought him not to go up to Jerusalem. Darby Bible Translation And when we heard these things, both we and those of the place besought [him] not to go up to Jerusalem. English Revised Version And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem. Webster's Bible Translation And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem. Early Modern Geneva Bible of 1587And when we had heard these things, both we and other of the same place besought him that he would not go vp to Hierusalem. Bishops' Bible of 1568 And when we hearde these thynges, both we and other whiche were of the same place, besought him that he would not go vp to Hierusalem. Coverdale Bible of 1535 Whan we herhe this, both we and they that were of the same place, besoughte him, that he wolde not go vp to Ierusalem. Tyndale Bible of 1526 When we hearde this both we and other of the same place besought him that he wolde not goo vp to Ierusalem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd when we heard these things, we called on [him]—both we, and those of that place—not to go up to Jerusalem, Berean Literal Bible And when we had heard these things, both we and those of that place began begging him not to go up to Jerusalem. Young's Literal Translation And when we heard these things, we called upon him -- both we, and those of that place -- not to go up to Jerusalem, Smith's Literal Translation And when we heard these things, both we, and the nations, besought him not to go up to Jerusalem. Literal Emphasis Translation And when we heard these things, both we and those of that place entreated him not to go up unto Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich when we had heard, both we and they that were of that place, desired him that he would not go up to Jerusalem. Catholic Public Domain Version And when we had heard this, both we and those who were from that place begged him not to go up to Jerusalem. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when we heard these words we begged of him, we and the people of that place, that he would not go to Jerusalem. Lamsa Bible And when we had heard these words, both we and the natives of the place, besought him not to go up to Jerusalem. NT Translations Anderson New TestamentAnd when we heard these things, we, and those of that place also, besought him not to go up to Jerusalem. Godbey New Testament And when we heard these words, both we, and the citizens, exhorted him not to go up to Jerusalem. Haweis New Testament Then when we heard these things, both we and all who were in the place, besought him not to go up to Jerusalem. Mace New Testament upon hearing this, we and some of the city intreated him not to go to Jerusalem. Weymouth New Testament As soon as we heard these words, both we and the brethren at Caesarea entreated Paul not to go up to Jerusalem. Worrell New Testament And, when we heard these things, both we and those of that place were beseeching him not to go up to Jerusalem. Worsley New Testament And when we heard these things, both we and those of the place intreated him not to go up to Jerusalem. |