Modern Translations New International VersionWhen he received these orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks. New Living Translation So the jailer put them into the inner dungeon and clamped their feet in the stocks. English Standard Version Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. Berean Study Bible On receiving this order, he placed them in the inner cell and fastened their feet in the stocks. New American Standard Bible and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. NASB 1995 and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. NASB 1977 and he, having received such a command, threw them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks. Amplified Bible He, having received such a [strict] command, threw them into the inner prison (dungeon) and fastened their feet in the stocks [in an agonizing position]. Christian Standard Bible Receiving such an order, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks. Holman Christian Standard Bible Receiving such an order, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks. Contemporary English Version The jailer did as he was told. He put them deep inside the jail and chained their feet to heavy blocks of wood. Good News Translation Upon receiving this order, the jailer threw them into the inner cell and fastened their feet between heavy blocks of wood. GOD'S WORD® Translation So the jailer followed these orders and put Paul and Silas into solitary confinement with their feet in leg irons. International Standard Version Having received these orders, he put them into the inner cell and fastened their feet in leg irons. NET Bible Receiving such orders, he threw them in the inner cell and fastened their feet in the stocks. Classic Translations King James BibleWho, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. New King James Version Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. King James 2000 Bible Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. New Heart English Bible who, having received such a command, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks. World English Bible who, having received such a command, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks. American King James Version Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. American Standard Version who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. A Faithful Version After receiving this command, he threw them into the inner prison and secured their feet with stocks. Darby Bible Translation who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and secured their feet to the stocks. English Revised Version who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Webster's Bible Translation Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Early Modern Geneva Bible of 1587Who hauing receiued such commaundement, cast them into the inner prison, and made their feete fast in the stockes. Bishops' Bible of 1568 Which when he had receaued such commaundement, thrust them into the inner pryson, and made their feete fast in the stockes. Coverdale Bible of 1535 Which whan he had receaued soch commaundement, he cast the in to the ynner preson, and put their fete in the stockes. Tyndale Bible of 1526 Which iayler when he had receaved suche comaundment thrust them into the ynner preson and made their fete fast in the stockes. Literal Translations Literal Standard Versionwho having received such a charge, put them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks. Berean Literal Bible who having received such an order, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. Young's Literal Translation who such a charge having received, did put them to the inner prison, and their feet made fast in the stocks. Smith's Literal Translation Who, having received such an order, cast them into the inner prison, and placed their feet firmly in wood. Literal Emphasis Translation Who having received such an order, threw them into the inner prison and fastened their feet into the stocks. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Catholic Public Domain Version And since he had received this kind of order, he cast them into the interior prison cell, and he restricted their feet with stocks. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when he had received this order, he brought them and shut them up in the inner room of the prison and bound their feet in the stocks. Lamsa Bible He, having received the charge, brought them in and put them into the inner chamber of the prison, and fastened their feet in the stocks. NT Translations Anderson New TestamentAnd having received such a charge, he put them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Godbey New Testament who, having received such a charge, cast them into the interior prison, and fastened their feet into the wood. Haweis New Testament who, receiving such an injunction, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Mace New Testament in consequence of this order he thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Weymouth New Testament He, having received an order like that, lodged them in the inner prison, and secured their feet in the stocks. Worrell New Testament who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. Worsley New Testament Who having received such a charge, thrust them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. |