2 Samuel 3:11
Modern Translations
New International Version
Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.

New Living Translation
Ishbosheth didn’t dare say another word because he was afraid of what Abner might do.

English Standard Version
And Ish-bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.

Berean Study Bible
And for fear of Abner, Ish-bosheth did not dare to say another word to him.

New American Standard Bible
And Ish-bosheth could no longer say a word in response to Abner, because he was afraid of him.

NASB 1995
And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

NASB 1977
And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

Amplified Bible
And Ish-bosheth could not say another word to Abner, because he was afraid of him.

Christian Standard Bible
Ish-bosheth did not dare respond to Abner because he was afraid of him.

Holman Christian Standard Bible
Ish-bosheth could not answer Abner because he was afraid of him.

Contemporary English Version
Ishbosheth was so afraid of Abner that he could not even answer.

Good News Translation
Ishbosheth was so afraid of Abner that he could not say a word.

GOD'S WORD® Translation
Ishbosheth couldn't respond to a single word, because he was afraid of Abner.

International Standard Version
Ish-bosheth couldn't say another word in response to Abner, because he was terrified of him.

NET Bible
Ish-bosheth was unable to answer Abner with even a single word because he was afraid of him.
Classic Translations
King James Bible
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

New King James Version
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

King James 2000 Bible
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

New Heart English Bible
And Ishbaal could not answer Abner another word, because he feared him.

World English Bible
He could not answer Abner another word, because he feared him.

American King James Version
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

American Standard Version
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

A Faithful Version
And he could not answer Abner a word again because he feared him.

Darby Bible Translation
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

English Revised Version
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

Webster's Bible Translation
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he durst no more answere to Abner: for he feared him.

Bishops' Bible of 1568
And he coulde geue Abner neuer a worde to aunswere, because he feared him.

Coverdale Bible of 1535
Then coulde he not answere him one worde agayne, he feared him so.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he is not able to return a word [to] Abner anymore, because of his fearing him.

Young's Literal Translation
And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.

Smith's Literal Translation
And he was not able to turn back Abner a word from his fearing him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he could not answer him a word, because he feared him.

Catholic Public Domain Version
And he was not able to respond anything to him, because he was in fear of him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Ashbashul could not return an answer again to Abnir, from his fear

Lamsa Bible
And Ashbashul could not reply to Abner, because he feared him.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he could not answer Abner another word, because he feared him.

Brenton Septuagint Translation
And Jebosthe could not any longer answer Abenner a word, because he feared him.
















2 Samuel 3:10
Top of Page
Top of Page