Modern Translations New International VersionAnd the water has remained pure to this day, according to the word Elisha had spoken. New Living Translation And the water has remained pure ever since, just as Elisha said. English Standard Version So the water has been healed to this day, according to the word that Elisha spoke. Berean Study Bible And the waters there have been healthy to this day, according to the word spoken by Elisha. New American Standard Bible So the waters have been purified to this day, in accordance with the word of Elisha which he spoke. NASB 1995 So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke. NASB 1977 So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke. Amplified Bible So the waters have been purified to this day, in accordance with the word spoken by Elisha. Christian Standard Bible Therefore, the water still remains healthy today according to the word that Elisha spoke. Holman Christian Standard Bible Therefore, the water remains healthy to this very day according to the word that Elisha spoke. Contemporary English Version The water has been fine ever since, just as Elisha said. Good News Translation And that water has been pure ever since, just as Elisha said it would be. GOD'S WORD® Translation To this day the water is still pure, as Elisha had said. International Standard Version As a result, the water springs remain pure to this day, just as Elisha had declared. NET Bible The water has been pure to this very day, just as Elisha prophesied. Classic Translations King James BibleSo the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake. New King James Version So the water remains healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke. King James 2000 Bible So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spoke. New Heart English Bible So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke. World English Bible So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke. American King James Version So the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke. American Standard Version So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake. A Faithful Version And the waters were healed, even to this day, according to the saying of Elisha which he spoke. Darby Bible Translation And the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke. English Revised Version So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake. Webster's Bible Translation So the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke. Early Modern Geneva Bible of 1587So the waters were healed vntill this day, according to the worde of Elisha which hee had spoken. Bishops' Bible of 1568 So the waters were healed vnto this day, according to the saying of Elias, which he spake. Coverdale Bible of 1535 So the water was healed vnto this daye, acordinge to the worde of Eliseus which he spake. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the waters are healed to this day, according to the word of Elisha that he spoke. Young's Literal Translation And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake. Smith's Literal Translation And the waters will be healed even to this day, according to the word of Elisha which he spake. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the waters were healed unto this day, according to the word of Eliseus, which he spoke. Catholic Public Domain Version Then the waters were healed, even to this day, in accord with the word of Elisha, which he spoke. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd these waters are healed until today, according to the word of Elisha that he spoke. Lamsa Bible So the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke. OT Translations JPS Tanakh 1917So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spoke. Brenton Septuagint Translation And the waters were healed until this day, according to the word of Elisaie which he spoke. |