Modern Translations New International VersionThis is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you from my hand. New Living Translation This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you from my power. English Standard Version Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand. Berean Study Bible This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand. New American Standard Bible This is what the king says: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you from my hand. NASB 1995 "Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand; NASB 1977 “Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand; Amplified Bible Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you from my hand; Christian Standard Bible This is what the king says: ‘Don’t let Hezekiah deceive you; he can’t rescue you from my power. Holman Christian Standard Bible This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you; he can't deliver you from my hand. Contemporary English Version Don't be fooled by Hezekiah. He can't save you. Good News Translation He warns you not to let Hezekiah deceive you. Hezekiah can't save you. GOD'S WORD® Translation This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He can't rescue you from me. International Standard Version This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you, because he will prove to be unable to deliver you from my control. NET Bible This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you from my hand! Classic Translations King James BibleThus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: New King James Version Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you from his hand; King James 2000 Bible Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: New Heart English Bible Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of my hand. World English Bible Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand. American King James Version Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: American Standard Version Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand: A Faithful Version Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you for he shall not be able to deliver you out of his hand. Darby Bible Translation Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of the [king's] hand. English Revised Version Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of his hand: Webster's Bible Translation Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: Early Modern Geneva Bible of 1587Thus sayth the King, Let not Hezekiah deceiue you: for he shall not be able to deliuer you out of mine hand. Bishops' Bible of 1568 Thus sayth the king: Let not Hezekia beguile you, for he shal not be able to deliuer you out of myne hande: Coverdale Bible of 1535 Thus sayeth the kynge: Let not Ezechias disceaue you, for he is not able to delyuer you fro my hade: Literal Translations Literal Standard Versionthus said the king: Do not let Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you out of his hand; Young's Literal Translation thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you out of his hand; Smith's Literal Translation Thus said the king, Hezekiah shall not be lifted up to you: for he shall not be able to deliver you from my hand: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the king: Let not Ezechias deceive you: for he shall not be able to deliver you out of my hand. Catholic Public Domain Version Thus says the king: Let not Hezekiah lead you astray. For he will not be able to rescue you from my hand. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says the King: let not Hezekiah deceive you, for he cannot save you from my hands! Lamsa Bible Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of my hands; OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the king: Let not Hezekiah beguile you; for he will not be able to deliver you out of his hand; Brenton Septuagint Translation thus says the king, Let not Ezekias encourage you with words: for he shall not be able to deliver you out of his hand. |