Modern Translations New International VersionAnd they distributed to the priests enrolled by their families in the genealogical records and likewise to the Levites twenty years old or more, according to their responsibilities and their divisions. New Living Translation They distributed gifts to the priests who were listed by their families in the genealogical records, and to the Levites twenty years old or older who were listed according to their jobs and their divisions. English Standard Version The enrollment of the priests was according to their fathers’ houses; that of the Levites from twenty years old and upward was according to their offices, by their divisions. Berean Study Bible and to the priests enrolled according to their families in the genealogy, as well as to the Levites twenty years of age or older, according to their duties and divisions. New American Standard Bible as well as the priests who were enrolled genealogically according to their fathers’ households, and the Levites from twenty years old and upward, by their duties and their divisions. NASB 1995 as well as the priests who were enrolled genealogically according to their fathers' households, and the Levites from twenty years old and upwards, by their duties and their divisions. NASB 1977 as well as the priests who were enrolled genealogically according to their fathers’ households, and the Levites from twenty years old and upwards, by their duties and their divisions. Amplified Bible as well as the priests who were registered genealogically according to their fathers’ households, and the Levites from twenty years old and upward, by their duties and by their divisions. Christian Standard Bible They distributed also to those recorded by genealogy of the priests by their ancestral families and the Levites twenty years old and above, by their responsibilities in their divisions; Holman Christian Standard Bible They distributed also to those recorded by genealogy of the priests by their ancestral families and the Levites 20 years old and above, by their responsibilities in their divisions; Contemporary English Version The priests were listed in the official records by clans, and the Levites 20 years old and older were listed by their duties. Good News Translation The priests were assigned their duties by clans, and the Levites twenty years of age or older were assigned theirs by work groups. GOD'S WORD® Translation They were to distribute offerings to the priests who were enrolled by families and to the Levites who were at least 20 years old. Distribution was based on the way they served in their divisions. International Standard Version as well as the priests who were enrolled in the genealogies according to their ancestral households. NET Bible They made disbursements to the priests listed in the genealogical records by their families, and to the Levites twenty years old and up, according to their duties as assigned to their divisions, Classic Translations King James BibleBoth to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; New King James Version and to the priests who were written in the genealogy according to their father’s house, and to the Levites from twenty years old and up according to their work, by their divisions, King James 2000 Bible And to the priests enrolled by genealogy according to their fathers' house, and the Levites from twenty years old and upward, in their work by their divisions; New Heart English Bible This is the enrollment of the priests by their fathers' houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their offices by their divisions; World English Bible and those who were reckoned by genealogy of the priests by their fathers' houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their offices by their divisions; American King James Version Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; American Standard Version and them that were reckoned by genealogy of the priests by their fathers houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their offices by their courses; A Faithful Version Both to the priests according to the genealogy of the house of their fathers, and to the Levites from twenty years old and upward, by their charges by their divisions, Darby Bible Translation -- both to the priests enregistered according to their fathers' houses, and to the Levites from twenty years old and upward, in their charges, by their divisions; English Revised Version and them that were reckoned by genealogy of the priests by their fathers' houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; Webster's Bible Translation Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges, by their courses; Early Modern Geneva Bible of 1587Both to the generation of the Priestes after the house of their fathers, and to the Leuites from twentie yeere olde and aboue, according to their charge in their courses: Bishops' Bible of 1568 Both to the generation of the priestes and Leuites throughout the housholde of their fathers, from twentie yeres and aboue, to wayte when their courses came: Coverdale Bible of 1535 And they that were rekened for prestes in the house of their fathers, and the Leuites from twentye yeare and aboue, in their attendaunces after their courses. Literal Translations Literal Standard Versionand the genealogy of the priests by the house of their fathers, and of the Levites, from a son of twenty years and upward, in their charges, in their divisions; Young's Literal Translation and the genealogy of the priests by the house of their fathers, and of the Levites, from a son of twenty years and upward, in their charges, in their courses; Smith's Literal Translation And the enrolling of the priests for the house of their fathers, and the Levites from the son of twenty years and above, in their watches, by their divisions: Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo the priests by their families, and to the Levites from the twentieth year and upward, by their classes and companies. Catholic Public Domain Version And so, for the priests, by their families, and for the Levites, from the twentieth year and upward, by their orders and companies, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the accounting day by day for their services in their stations, in their divisions, and oil and wine was given to the Priests and for the Levites, for the house of their fathers, from a son twenty years old and above, in their stations, in their divisions. Lamsa Bible And oil and wine were given to the priests and the Levites according to the house of their fathers, from twenty years old and upward, in their charges by their divisions; OT Translations JPS Tanakh 1917and them that were reckoned by genealogy of the priests by their fathers' houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; Brenton Septuagint Translation This is the distribution of the priests according to the houses of their families; and the Levites in their daily courses from twenty years old and upward were in their order, |