Modern Translations New International VersionFor physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come. New Living Translation “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.” English Standard Version for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come. Berean Study Bible For physical exercise is of limited value, but godliness is valuable in every way, holding promise for the present life and for the one to come. New American Standard Bible for bodily training is just slightly beneficial, but godliness is beneficial for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come. NASB 1995 for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come. NASB 1977 for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come. Amplified Bible For physical training is of some value, but godliness (spiritual training) is of value in everything and in every way, since it holds promise for the present life and for the life to come. Christian Standard Bible For the training of the body has limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come. Holman Christian Standard Bible for the training of the body has a limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come. Good News Translation Physical exercise has some value, but spiritual exercise is valuable in every way, because it promises life both for the present and for the future. GOD'S WORD® Translation Training the body helps a little, but godly living helps in every way. Godly living has the promise of life now and in the world to come. International Standard Version Physical exercise is of limited value, but Godliness is very dear, a pledge of life, both there and here. NET Bible For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come." Classic Translations King James BibleFor bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. New King James Version For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. King James 2000 Bible For bodily exercise profits for a little while: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. New Heart English Bible For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come. World English Bible For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come. American King James Version For bodily exercise profits little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. American Standard Version for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come. A Faithful Version For physical exercise is profitable for a short time; but godliness is profitable for everything, having the promise of life--of the life that now is, and of the life that is coming. Darby Bible Translation for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come. English Revised Version for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come. Webster's Bible Translation For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. Early Modern Geneva Bible of 1587For bodily exercise profiteth litle: but godlinesse is profitable vnto all things, which hath the promes of the life present, and of that that is to come. Bishops' Bible of 1568 For bodyly exercise profiteth litle: but godlinesse is profitable vnto all thinges, hauing promise of the lyfe that is nowe, and of that which is to come. Coverdale Bible of 1535 For bodely exercyse profyteth litle, but godlynes is profytable vnto all thinges, as a thinge which hath promyses of the life that is now, and of the life for to come. Tyndale Bible of 1526 For bodely exercise proffiteth lyttll: But godlines is good vnto all thynges as a thynge which hath promyses of the lyfe that is now and of the lyfe to come. Literal Translations Literal Standard Versionfor bodily exercise is to little profit, but piety is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is coming; Berean Literal Bible For bodily exercise is of a little profit, but godliness is profitable for everything, holding the promise of the present life and of the one coming. Young's Literal Translation for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming; Smith's Literal Translation For bodily exercise is profitable, to little: but devotion is profitable to all things, having promise of life now, and that about to be. Literal Emphasis Translation For bodily exercise is to a little useful, however the godliness is useful towards everything, holding promise for the present life and the one about to happen. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor bodily exercise is profitable to little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. Catholic Public Domain Version For the exercise of the body is somewhat useful. But piety is useful in all things, holding the promise of life, in the present and in the future. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor exercise of the body profits a little for this time, but righteousness profits in everything, and it has the promise of life for this time and of the future. Lamsa Bible For physical training profits only for a little while: but righteousness is profitable in all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. NT Translations Anderson New TestamentFor the exercise of the body is profitable for little; but godliness is profitable for all things, and has the promise of the life that now is, and also of that which is to come. Godbey New Testament For bodily exercise is profitable unto little; but godliness is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come. Haweis New Testament For bodily exercise is of little advantage, but godliness is profitable for all things, having the promise of the life which now is, and of that which is to come. Mace New Testament exercise yourself in piety: for those exercises which relate only to the body are of little consequence, but piety is of absolute use, having the promises both of the present life, and of the life that is to come. Weymouth New Testament Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming. Worrell New Testament for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which is present and that to come. Worsley New Testament For bodily exercise profiteth little, but piety is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come: |