New Living Translation | King James Bible |
1 How beautiful are your sandaled feet, O queenly maiden. Your rounded thighs are like jewels, the work of a skilled craftsman. | 1How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman. |
2Your navel is perfectly formed like a goblet filled with mixed wine. Between your thighs lies a mound of wheat bordered with lilies. | 2Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies. |
3Your breasts are like two fawns, twin fawns of a gazelle. | 3Thy two breasts are like two young roes that are twins. |
4Your neck is as beautiful as an ivory tower. Your eyes are like the sparkling pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is as fine as the tower of Lebanon overlooking Damascus. | 4Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus. |
5Your head is as majestic as Mount Carmel, and the sheen of your hair radiates royalty. The king is held captive by its tresses. | 5Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries. |
6Oh, how beautiful you are! How pleasing, my love, how full of delights! | 6How fair and how pleasant art thou, O love, for delights! |
7You are slender like a palm tree, and your breasts are like its clusters of fruit. | 7This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes. |
8I said, “I will climb the palm tree and take hold of its fruit.” May your breasts be like grape clusters, and the fragrance of your breath like apples. | 8I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples; |
9May your kisses be as exciting as the best wine— Young Woman Yes, wine that goes down smoothly for my lover, flowing gently over lips and teeth. | 9And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak. |
10I am my lover’s, and he claims me as his own. | 10I am my beloved's, and his desire is toward me. |
11Come, my love, let us go out to the fields and spend the night among the wildflowers. | 11Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages. |
12Let us get up early and go to the vineyards to see if the grapevines have budded, if the blossoms have opened, and if the pomegranates have bloomed. There I will give you my love. | 12Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. |
13There the mandrakes give off their fragrance, and the finest fruits are at our door, new delights as well as old, which I have saved for you, my lover. | 13The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|