New Living Translation | King James Bible |
1Here is the list of the priests and Levites who returned with Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua the high priest: Seraiah, Jeremiah, Ezra, | 1Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, |
2Amariah, Malluch, Hattush, | 2Amariah, Malluch, Hattush, |
3Shecaniah, Harim, Meremoth, | 3Shechaniah, Rehum, Meremoth, |
4Iddo, Ginnethon, Abijah, | 4Iddo, Ginnetho, Abijah, |
5Miniamin, Moadiah, Bilgah, | 5Miamin, Maadiah, Bilgah, |
6Shemaiah, Joiarib, Jedaiah, | 6Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah, |
7Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders of the priests and their associates in the days of Jeshua. | 7Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua. |
8The Levites who returned with them were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who with his associates was in charge of the songs of thanksgiving. | 8Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren. |
9Their associates, Bakbukiah and Unni, stood opposite them during the service. | 9Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches. |
10Jeshua the high priest was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada. | 10And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, |
11Joiada was the father of Johanan. Johanan was the father of Jaddua. | 11And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. |
12Now when Joiakim was high priest, the family leaders of the priests were as follows: Meraiah was leader of the family of Seraiah. Hananiah was leader of the family of Jeremiah. | 12And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; |
13Meshullam was leader of the family of Ezra. Jehohanan was leader of the family of Amariah. | 13Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; |
14Jonathan was leader of the family of Malluch. Joseph was leader of the family of Shecaniah. | 14Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; |
15Adna was leader of the family of Harim. Helkai was leader of the family of Meremoth. | 15Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; |
16Zechariah was leader of the family of Iddo. Meshullam was leader of the family of Ginnethon. | 16Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; |
17Zicri was leader of the family of Abijah. There was also a leader of the family of Miniamin. Piltai was leader of the family of Moadiah. | 17Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; |
18Shammua was leader of the family of Bilgah. Jehonathan was leader of the family of Shemaiah. | 18Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan; |
19Mattenai was leader of the family of Joiarib. Uzzi was leader of the family of Jedaiah. | 19And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; |
20Kallai was leader of the family of Sallu. Eber was leader of the family of Amok. | 20Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; |
21Hashabiah was leader of the family of Hilkiah. Nethanel was leader of the family of Jedaiah. | 21Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel. |
22A record of the Levite families was kept during the years when Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua served as high priest. Another record of the priests was kept during the reign of Darius the Persian. | 22The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian. |
23A record of the heads of the Levite families was kept in The Book of History down to the days of Johanan, the grandson of Eliashib. | 23The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib. |
24These were the family leaders of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, Jeshua, Binnui, Kadmiel, and other associates, who stood opposite them during the ceremonies of praise and thanksgiving, one section responding to the other, as commanded by David, the man of God. | 24And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward. |
25This included Mattaniah, Bakbukiah, and Obadiah. Meshullam, Talmon, and Akkub were the gatekeepers in charge of the storerooms at the gates. | 25Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates. |
26These all served in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jehozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priest and scribe. Dedication of Jerusalem’s Wall | 26These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe. |
27For the dedication of the new wall of Jerusalem, the Levites throughout the land were asked to come to Jerusalem to assist in the ceremonies. They were to take part in the joyous occasion with their songs of thanksgiving and with the music of cymbals, harps, and lyres. | 27And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps. |
28The singers were brought together from the region around Jerusalem and from the villages of the Netophathites. | 28And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi; |
29They also came from Beth-gilgal and the rural areas near Geba and Azmaveth, for the singers had built their own settlements around Jerusalem. | 29Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem. |
30The priests and Levites first purified themselves; then they purified the people, the gates, and the wall. | 30And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall. |
31I led the leaders of Judah to the top of the wall and organized two large choirs to give thanks. One of the choirs proceeded southward along the top of the wall to the Dung Gate. | 31Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate: |
32Hoshaiah and half the leaders of Judah followed them, | 32And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah, |
33along with Azariah, Ezra, Meshullam, | 33And Azariah, Ezra, and Meshullam, |
34Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah. | 34Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah, |
35Then came some priests who played trumpets, including Zechariah son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Micaiah, son of Zaccur, a descendant of Asaph. | 35And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph: |
36And Zechariah’s colleagues were Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani. They used the musical instruments prescribed by David, the man of God. Ezra the scribe led this procession. | 36And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them. |
37At the Fountain Gate they went straight up the steps on the ascent of the city wall toward the City of David. They passed the house of David and then proceeded to the Water Gate on the east. | 37And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward. |
38The second choir giving thanks went northward around the other way to meet them. I followed them, together with the other half of the people, along the top of the wall past the Tower of the Ovens to the Broad Wall, | 38And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall; |
39then past the Ephraim Gate to the Old City Gate, past the Fish Gate and the Tower of Hananel, and on to the Tower of the Hundred. Then we continued on to the Sheep Gate and stopped at the Guard Gate. | 39And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate. |
40The two choirs that were giving thanks then proceeded to the Temple of God, where they took their places. So did I, together with the group of leaders who were with me. | 40So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me: |
41We went together with the trumpet-playing priests—Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah— | 41And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets; |
42and the singers—Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam, and Ezer. They played and sang loudly under the direction of Jezrahiah the choir director. | 42And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. |
43Many sacrifices were offered on that joyous day, for God had given the people cause for great joy. The women and children also participated in the celebration, and the joy of the people of Jerusalem could be heard far away. Provisions for Temple Worship | 43Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. |
44On that day men were appointed to be in charge of the storerooms for the offerings, the first part of the harvest, and the tithes. They were responsible to collect from the fields outside the towns the portions required by the Law for the priests and Levites. For all the people of Judah took joy in the priests and Levites and their work. | 44And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited. |
45They performed the service of their God and the service of purification, as commanded by David and his son Solomon, and so did the singers and the gatekeepers. | 45And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son. |
46The custom of having choir directors to lead the choirs in hymns of praise and thanksgiving to God began long ago in the days of David and Asaph. | 46For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God. |
47So now, in the days of Zerubbabel and of Nehemiah, all Israel brought a daily supply of food for the singers, the gatekeepers, and the Levites. The Levites, in turn, gave a portion of what they received to the priests, the descendants of Aaron. | 47And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|