New Living Translation | International Standard Version |
1One day David asked, “Is anyone in Saul’s family still alive—anyone to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?” | 1Later on, David asked, "Is there anyone left alive from Saul's household to whom I can show gracious love in memory of Jonathan?" |
2He summoned a man named Ziba, who had been one of Saul’s servants. “Are you Ziba?” the king asked. “Yes sir, I am,” Ziba replied. | 2A household servant of Saul named Ziba was called to appear before David, and the king asked him, "Are you Ziba?" "I am your servant," Ziba replied. |
3The king then asked him, “Is anyone still alive from Saul’s family? If so, I want to show God’s kindness to them.” Ziba replied, “Yes, one of Jonathan’s sons is still alive. He is crippled in both feet.” | 3At this the king asked, "Isn't there still someone left from Saul's household to whom I may show God's gracious love?" "There's Jonathan's son. He has maimed feet, " Ziba answered. |
4“Where is he?” the king asked. “In Lo-debar,” Ziba told him, “at the home of Makir son of Ammiel.” | 4So David asked, "Where is he?" Ziba responded, "He's in Lo-debar at the home of Ammiel's son Makir." |
5So David sent for him and brought him from Makir’s home. | 5At this, King David sent for him and brought him from the home of Ammiel's son Makir in Lo-debar. |
6His name was Mephibosheth ; he was Jonathan’s son and Saul’s grandson. When he came to David, he bowed low to the ground in deep respect. David said, “Greetings, Mephibosheth.” Mephibosheth replied, “I am your servant.” | 6When Mephibosheth, Jonathan's son and a grandson of Saul, approached David, he threw himself on his face out of respect. "Mephibosheth!" David said as he greeted him. "Hello! I am your servant," he replied. |
7“Don’t be afraid!” David said. “I intend to show kindness to you because of my promise to your father, Jonathan. I will give you all the property that once belonged to your grandfather Saul, and you will eat here with me at the king’s table!” | 7"Don't be afraid," David reassured him, "because I'm going to show gracious love to you in memory of your father Jonathan. I'm going to restore to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you'll always have a place at my table!" |
8Mephibosheth bowed respectfully and exclaimed, “Who is your servant, that you should show such kindness to a dead dog like me?” | 8Mephibosheth bowed low again and asked, "Who am I, your servant, that you would pay attention to a dead dog like me?" |
9Then the king summoned Saul’s servant Ziba and said, “I have given your master’s grandson everything that belonged to Saul and his family. | 9At this, the king called for Saul's servant Ziba and told him, "I'm restoring to your master's grandson everything that belonged to Saul and his family. |
10You and your sons and servants are to farm the land for him to produce food for your master’s household. But Mephibosheth, your master’s grandson, will eat here at my table.” (Ziba had fifteen sons and twenty servants.) | 10You and your servants are to farm the land on his behalf and bring in the crops in order to provide for your master's grandson. Meanwhile, Mephibosheth, your master's grandson, will always have a place at my table." (Now Ziba had fifteen sons and 20 servants.) |
11Ziba replied, “Yes, my lord the king; I am your servant, and I will do all that you have commanded.” And from that time on, Mephibosheth ate regularly at David’s table, like one of the king’s own sons. | 11Later, Ziba told the king, "Your servant will do everything that your majesty the king commands him." So Mephibosheth ate at David's table like one of the king's sons. |
12Mephibosheth had a young son named Mica. From then on, all the members of Ziba’s household were Mephibosheth’s servants. | 12Mephibosheth fathered a son named Mica, and everyone who lived in Ziba's house became Mephibosheth's servants. |
13And Mephibosheth, who was crippled in both feet, lived in Jerusalem and ate regularly at the king’s table. | 13Mephibosheth continued to live in Jerusalem, always eating at the king's table, since he was maimed in both feet. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|