New King James Version | New Living Translation |
1Now Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel. | 1Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel. |
2So David said to Joab and to the leaders of the people, “Go, number Israel from Beersheba to Dan, and bring the number of them to me that I may know it.” | 2So David said to Joab and the commanders of the army, “Take a census of all the people of Israel—from Beersheba in the south to Dan in the north—and bring me a report so I may know how many there are.” |
3And Joab answered, “May the LORD make His people a hundred times more than they are. But, my lord the king, are they not all my lord’s servants? Why then does my lord require this thing? Why should he be a cause of guilt in Israel?” | 3But Joab replied, “May the LORD increase the number of his people a hundred times over! But why, my lord the king, do you want to do this? Are they not all your servants? Why must you cause Israel to sin?” |
4Nevertheless the king’s word prevailed against Joab. Therefore Joab departed and went throughout all Israel and came to Jerusalem. | 4But the king insisted that they take the census, so Joab traveled throughout all Israel to count the people. Then he returned to Jerusalem |
5Then Joab gave the sum of the number of the people to David. All Israel had one million one hundred thousand men who drew the sword, and Judah had four hundred and seventy thousand men who drew the sword. | 5and reported the number of people to David. There were 1,100,000 warriors in all Israel who could handle a sword, and 470,000 in Judah. |
6But he did not count Levi and Benjamin among them, for the king’s word was abominable to Joab. | 6But Joab did not include the tribes of Levi and Benjamin in the census because he was so distressed at what the king had made him do. Judgment for David’s Sin |
7And God was displeased with this thing; therefore He struck Israel. | 7God was very displeased with the census, and he punished Israel for it. |
8So David said to God, “I have sinned greatly, because I have done this thing; but now, I pray, take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly.” | 8Then David said to God, “I have sinned greatly by taking this census. Please forgive my guilt for doing this foolish thing.” |
9Then the LORD spoke to Gad, David’s seer, saying, | 9Then the LORD spoke to Gad, David’s seer. This was the message: |
10“Go and tell David, saying, ‘Thus says the LORD: “I offer you three things; choose one of them for yourself, that I may do it to you.” ’ ” | 10“Go and say to David, ‘This is what the LORD says: I will give you three choices. Choose one of these punishments, and I will inflict it on you.’” |
11So Gad came to David and said to him, “Thus says the LORD: ‘Choose for yourself, | 11So Gad came to David and said, “These are the choices the LORD has given you. |
12either three years of famine, or three months to be defeated by your foes with the sword of your enemies overtaking you, or else for three days the sword of the LORD—the plague in the land, with the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel.’ Now consider what answer I should take back to Him who sent me.” | 12You may choose three years of famine, three months of destruction by the sword of your enemies, or three days of severe plague as the angel of the LORD brings devastation throughout the land of Israel. Decide what answer I should give the LORD who sent me.” |
13And David said to Gad, “I am in great distress. Please let me fall into the hand of the LORD, for His mercies are very great; but do not let me fall into the hand of man.” | 13“I’m in a desperate situation!” David replied to Gad. “But let me fall into the hands of the LORD, for his mercy is very great. Do not let me fall into human hands.” |
14So the LORD sent a plague upon Israel, and seventy thousand men of Israel fell. | 14So the LORD sent a plague upon Israel, and 70,000 people died as a result. |
15And God sent an angel to Jerusalem to destroy it. As he was destroying, the LORD looked and relented of the disaster, and said to the angel who was destroying, “It is enough; now restrain your hand.” And the angel of the LORD stood by the threshing floor of Ornan the Jebusite. | 15And God sent an angel to destroy Jerusalem. But just as the angel was preparing to destroy it, the LORD relented and said to the death angel, “Stop! That is enough!” At that moment the angel of the LORD was standing by the threshing floor of Araunah the Jebusite. |
16Then David lifted his eyes and saw the angel of the LORD standing between earth and heaven, having in his hand a drawn sword stretched out over Jerusalem. So David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces. | 16David looked up and saw the angel of the LORD standing between heaven and earth with his sword drawn, reaching out over Jerusalem. So David and the leaders of Israel put on burlap to show their deep distress and fell face down on the ground. |
17And David said to God, “Was it not I who commanded the people to be numbered? I am the one who has sinned and done evil indeed; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, O LORD my God, be against me and my father’s house, but not against Your people that they should be plagued.” | 17And David said to God, “I am the one who called for the census! I am the one who has sinned and done wrong! But these people are as innocent as sheep—what have they done? O LORD my God, let your anger fall against me and my family, but do not destroy your people.” David Builds an Altar |
18Therefore, the angel of the LORD commanded Gad to say to David that David should go and erect an altar to the LORD on the threshing floor of Ornan the Jebusite. | 18Then the angel of the LORD told Gad to instruct David to go up and build an altar to the LORD on the threshing floor of Araunah the Jebusite. |
19So David went up at the word of Gad, which he had spoken in the name of the LORD. | 19So David went up to do what the LORD had commanded him through Gad. |
20Now Ornan turned and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves, but Ornan continued threshing wheat. | 20Araunah, who was busy threshing wheat at the time, turned and saw the angel there. His four sons, who were with him, ran away and hid. |
21So David came to Ornan, and Ornan looked and saw David. And he went out from the threshing floor, and bowed before David with his face to the ground. | 21When Araunah saw David approaching, he left his threshing floor and bowed before David with his face to the ground. |
22Then David said to Ornan, “Grant me the place of this threshing floor, that I may build an altar on it to the LORD. You shall grant it to me at the full price, that the plague may be withdrawn from the people.” | 22David said to Araunah, “Let me buy this threshing floor from you at its full price. Then I will build an altar to the LORD there, so that he will stop the plague.” |
23But Ornan said to David, “Take it to yourself, and let my lord the king do what is good in his eyes. Look, I also give you the oxen for burnt offerings, the threshing implements for wood, and the wheat for the grain offering; I give it all.” | 23“Take it, my lord the king, and use it as you wish,” Araunah said to David. “I will give the oxen for the burnt offerings, and the threshing boards for wood to build a fire on the altar, and the wheat for the grain offering. I will give it all to you.” |
24Then King David said to Ornan, “No, but I will surely buy it for the full price, for I will not take what is yours for the LORD, nor offer burnt offerings with that which costs me nothing.” | 24But King David replied to Araunah, “No, I insist on buying it for the full price. I will not take what is yours and give it to the LORD. I will not present burnt offerings that have cost me nothing!” |
25So David gave Ornan six hundred shekels of gold by weight for the place. | 25So David gave Araunah 600 pieces of gold in payment for the threshing floor. |
26And David built there an altar to the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on the LORD; and He answered him from heaven by fire on the altar of burnt offering. | 26David built an altar there to the LORD and sacrificed burnt offerings and peace offerings. And when David prayed, the LORD answered him by sending fire from heaven to burn up the offering on the altar. |
27So the LORD commanded the angel, and he returned his sword to its sheath. | 27Then the LORD spoke to the angel, who put the sword back into its sheath. |
28At that time, when David saw that the LORD had answered him on the threshing floor of Ornan the Jebusite, he sacrificed there. | 28When David saw that the LORD had answered his prayer, he offered sacrifices there at Araunah’s threshing floor. |
29For the tabernacle of the LORD and the altar of the burnt offering, which Moses had made in the wilderness, were at that time at the high place in Gibeon. | 29At that time the Tabernacle of the LORD and the altar of burnt offering that Moses had made in the wilderness were located at the place of worship in Gibeon. |
30But David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD. | 30But David was not able to go there to inquire of God, because he was terrified by the drawn sword of the angel of the LORD. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|