New International Version | New American Standard Bible 1995 |
1For the director of music. To the tune of "Do Not Destroy." A psalm of Asaph. A song. We praise you, God, we praise you, for your Name is near; people tell of your wonderful deeds. | 1For the choir director; set to Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works. |
2You say, "I choose the appointed time; it is I who judge with equity. | 2"When I select an appointed time, It is I who judge with equity. |
3When the earth and all its people quake, it is I who hold its pillars firm. | 3"The earth and all who dwell in it melt; It is I who have firmly set its pillars. Selah. |
4To the arrogant I say, 'Boast no more,' and to the wicked, 'Do not lift up your horns. | 4"I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn; |
5Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.'" | 5Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'" |
6No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves. | 6For not from the east, nor from the west, Nor from the desert comes exaltation; |
7It is God who judges: He brings one down, he exalts another. | 7But God is the Judge; He puts down one and exalts another. |
8In the hand of the LORD is a cup full of foaming wine mixed with spices; he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs. | 8For a cup is in the hand of the LORD, and the wine foams; It is well mixed, and He pours out of this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs. |
9As for me, I will declare this forever; I will sing praise to the God of Jacob, | 9But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob. |
10who says, "I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous will be lifted up." | 10And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|