New International Version | International Standard Version |
1In the land of Uz there lived a man whose name was Job. This man was blameless and upright; he feared God and shunned evil. | 1There once was a man in the land of Uz named Job. The man was blameless as well as upright. He feared God and kept away from evil. |
2He had seven sons and three daughters, | 2Seven sons and three daughters had been born to him. |
3and he owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen and five hundred donkeys, and had a large number of servants. He was the greatest man among all the people of the East. | 3His livestock included 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 teams of oxen, 500 female donkeys, and many servants. Indeed, the man's stature greatly exceeded that of many people who lived in the East. |
4His sons used to hold feasts in their homes on their birthdays, and they would invite their three sisters to eat and drink with them. | 4His sons used to travel to each other's houses in turn on a regular schedule and hold festivals, inviting their three sisters to celebrate with them. |
5When a period of feasting had run its course, Job would make arrangements for them to be purified. Early in the morning he would sacrifice a burnt offering for each of them, thinking, "Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts." This was Job's regular custom. | 5When their time of feasting had concluded, Job would rise early in the morning to send for them and consecrate them to God. He would offer a burnt offering for each one, because Job thought, "Perhaps my children sinned by cursing God in their hearts." Job did this time and again. |
6One day the angels came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. | 6One day, divine beings presented themselves to the LORD, and Satan accompanied them. |
7The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the LORD, "From roaming throughout the earth, going back and forth on it." | 7The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it." |
8Then the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil." | 8Then the LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil." |
9"Does Job fear God for nothing?" Satan replied. | 9But in response, Satan asked the LORD, "Does Job fear God for nothing? |
10"Have you not put a hedge around him and his household and everything he has? You have blessed the work of his hands, so that his flocks and herds are spread throughout the land. | 10Haven't you surrounded him with a fence on all sides, around his house, and around all that he owns? You have blessed everything he puts his hands on and you have increased his livestock in the land. |
11But now stretch out your hand and strike everything he has, and he will surely curse you to your face." | 11However, stretch out your hand and strike everything he owns, and he will curse you to your face." |
12The LORD said to Satan, "Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger." Then Satan went out from the presence of the LORD. | 12Then the LORD told Satan, "Very well then, everything he owns is under your control, only you may not extend your hand against him." So Satan left the LORD's presence. |
13One day when Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house, | 13Some time later, when his children were celebrating in their oldest brother's house, |
14a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys were grazing nearby, | 14a messenger approached Job and said, "The oxen were plowing and the female donkeys were grazing nearby |
15and the Sabeans attacked and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!" | 15when the Sabeans attacked, captured the servants, and killed them with swords. I alone escaped to tell you!" |
16While he was still speaking, another messenger came and said, "The fire of God fell from the heavens and burned up the sheep and the servants, and I am the only one who has escaped to tell you!" | 16While this messenger was still speaking, another came and announced, "A lightning storm struck and incinerated the flock and the servants while they were eating. I alone escaped to tell you!" |
17While he was still speaking, another messenger came and said, "The Chaldeans formed three raiding parties and swept down on your camels and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!" | 17While this messenger was still speaking, another came and announced, "The Chaldeans formed three companies, raided the camels, captured the servants, and killed them with swords. Only I alone escaped to tell you." |
18While he was still speaking, yet another messenger came and said, "Your sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house, | 18While this messenger was still speaking, another came and announced, "Your children were celebrating in their oldest brother's house |
19when suddenly a mighty wind swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on them and they are dead, and I am the only one who has escaped to tell you!" | 19when a strong wind came straight out of the wilderness and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people, and they died. I alone escaped to tell you!" |
20At this, Job got up and tore his robe and shaved his head. Then he fell to the ground in worship | 20Then Job stood up, tore his robe, shaved his head, fell to the ground, bowed very low, |
21and said: "Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised." | 21and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed." |
22In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing. | 22Job neither sinned nor charged God with wrongdoing in all of this. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|